Sentence examples of "Consulting" in English
Translations:
all933
консультироваться203
консультация122
консультационный111
проконсультироваться96
консультировать89
консалтинговый75
консалтинг25
посоветоваться16
советоваться14
справляться4
проконсультировать3
other translations175
Your organization offers software consulting services.
Ваша организация предлагает услуги по консультированию в области программного обеспечения.
Private management consulting firms (continued)
Частные консультационные фирмы по вопросам управления (продолжение)
Why would HUD do this without consulting the city and the state?
Почему ГЖС не проконсультировался с мэром и губернатором?
Consulting company IHS Cera warns of prices over $140.
Консалтинговая компания HIS Cera предупреждает — цены на нефть могут быть выше 140 долларов за баррель.
I can give you an answer after consulting my family.
Я дам тебе ответ после того, как посоветуюсь с семьей.
Relaxed and frequently smiling (in contrast to Putin’s acerbic, lecturing news conferences), Medvedev stood alone on the stage of the large auditorium, calling on journalists, then consulting his iPad to answer some questions that had been submitted on the Kremlin Web site.
Медведев говорил непринужденно, часто улыбаясь (в отличие от Путина с его язвительными и поучающими заявлениями во время пресс-конференций). Он стоял на сцене большой аудитории, предоставляя слово журналистам и справляясь со своим айпэдом, когда отвечал на вопросы, поступившие на его кремлевский вебсайт.
They are in green energy consulting, or something like that.
Они занимаются консультированием в области "зеленой" энергии, или что-то в этом роде.
Your organization is a software consulting firm.
Ваша организация предоставляет консультации по программному обеспечению.
• 24/5 technical support and consulting;
•Круглосуточное техническое и консультационное сопровождение 24/5.
But she did so without consulting her European partners or her own citizens.
Однако она сделал это, не проконсультировавшись ни с европейскими партнёрами страны, ни с собственными гражданами.
Designers, you all know Peter Butler, consulting hair stylist for Garnier.
Дизайнеры, вы все знаете Питера Батлера, консультирующего стилиста Гарнье.
Here's a recent example from Stratfor, the geopolitical consulting group.
Недавно консалтинговая группа Stratfor опубликовала очередную статью, посвященную этой теме.
Consulting on investments in financial instruments.
Консалтинг по инвестициям в финансовые инструменты;
Also, please don’t try to meet anyone you have "met" online without consulting with a trusted adult first.
Также не спешите встречаться с тем, с кем вы познакомились в Интернете. Сначала посоветуйтесь с взрослым, которому вы доверяете.
Look, I'm simple consulting an expert on snowboarding about a snowboard.
Я просто консультируюсь с экспертом по сноубордингу о сноуборде.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert