Usage examples of "Convince" in English with translation to Russian

<>
Translations: all1639 убеждать1582 other translations57
Convince Patrick to back off. Заставить Патрика отвалить от нас.
But this idea does not convince everyone. Но эта идея убедительна далеко не для всех.
That beard wouldn't convince a whelk. Этой бородой никого не обманешь.
Then you have to convince your colleagues. затем - своих коллег,
The bra seller can't convince his girl. Продавец лифчиков не может получить свою девушку.
Disorientation will help convince her it was a dream. Дезориентация будет лишним подтверждением, что все было во сне.
I had to convince Chaligny not to file a complaint. Пришлось просить Шалиньи, чтобы он не писал заявление.
Since he loves Germany, I 'II convince him to go back. Раз он так любит Германию, я уговорю его туда вернуться.
Convince her we should move back to our apartment in Holon. Скажи ей, что мы собираемся вернуться в Холон.
Nor is it clear that the US will convince Europe to follow suit. Неясно также, сможет ли США уговорить Европу последовать этому примеру.
Our competitive prices will hopefully convince you to place your order with us. Надеемся, что наши выгодные цены дадут Вам повод сделать у нас заказ.
What did she have to do to convince you to sit down with her? И что она такое делала, что ты составлял ей компанию?
We are pleased to answer your questions and hope that our efficiency will convince you. Мы готовы ответить на Ваши вопросы и надеемся, что Вы убедитесь в нашей работоспособности.
I'm won't convince her to sleep with your men, your animals, your children. Я не стану её уговаривать, чтобы она спала с вашими мужьями, детьми и скотиной.
This will not convince diehards in the new administration, but it may sustain more moderate forces. Всё это не поможет переубедить твердолобых сотрудников новой администрации, но это поможет укрепить более умеренные силы.
So really, any of these angles should have been enough to convince me to go vegetarian. Так что, любой из этих аспектов мог сделать из меня вегетарианца.
Whatever this plot is, it appears bad enough to convince two SVR lifers to try and defect. В чём бы не состоял их план, но двое агентов СВР пытались из-за этого переметнуться.
Using video and music, skeptic Michael Shermer shows how we convince ourselves to believe - and overlook the facts. Используя видео и музыку, скептик Майкл Шермер показывает, как люди верят несмотря на факты.
So if you want me to be in with 150 million, come up with something to convince me. Если вы хотите, чтобы я согласилась на 150 млн., вы должны придумать что-нибудь поубедительнее, господа мои.
I knew this guy at the mental hospital who kept trying to convince me that zombies were roaming Seattle. В психушке я познакомился с парнем, который утверждал, что по Сиэтлу ходят зомби.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!