Ejemplos de uso de "DISCLOSURE" en inglés con traducción al ruso

<>
Inappropriate request for information disclosure; неуместные просьбы в отношении раскрытия информации;
25. DISCLOSURE AND FINANCIAL INFORMATION РАЗГЛАШЕНИЕ И ФИНАНСОВАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Such lobbying is legal as long as proper disclosure forms are filed. Такая лоббистская деятельность является вполне законной, если все необходимые сведения раскрываются должным образом.
Updated disclosure strings for initial entry screen Строки обнаружения обновлены для начального экрана входа.
Our Disclosure of Your Information Раскрытие Вашей информации
Disclosure of such information can lead to identify theft and other types of fraud. Разглашение таких сведений может привести к похищению личных данных и к реализации других видов мошенничества.
Public disclosure of the wealth of state officials will also help in curbing corruption's intrusions into state activity. Обнародование сведений о доходах государственных чиновников также поможет сдержать распространение коррупции в государственной среде.
That was before the disclosure of Mr Kuchma's possible role in Gongadze's assassination. Это было перед обнаружением возможного участия г-на Кучмы в убийстве Гонгадзе.
PDS means this Product Disclosure Statement. ЗРИО означает Заявление о раскрытии информации о продукте.
This communication may contain information that is proprietary, privileged or confidential or otherwise legally exempt from disclosure. Это сообщение может содержать информацию, которая является частной, секретной или конфиденциальной или иную информацию, не подлежащую разглашению в соответствии с законодательством.
The United States has already passed legislation requiring public disclosure of payments to governments, through the 2010 Dodd-Frank law. США уже приняли законодательство на основе закона Додда-Франка 2010 г., обязывающее компании предоставлять сведения о своих платежах правительствам.
Indicator 18 Inappropriate Requests for Information Disclosure Показатель 18 Неуместные просьбы в отношении раскрытия информации
In certain limited cases, however, the disclosure of financial information might reveal a trade, business or other secret. Однако в ограниченном числе определенных случаев разглашение финансовой информации может раскрывать торговую, деловую или иную тайну.
Some guidance, such as the report of FEE, also recommends disclosure of positions held in public or not-for-profit organizations. В некоторых руководствах, например в докладе ЕФБ, рекомендуется также раскрывать сведения о должностях, занимаемых в общественных или некоммерческих организациях.
Inappropriate reporting and disclosure of financial performance. ненадлежащим представлением отчетности и раскрытием результатов финансовой деятельности.
As a global, publicly traded company, GAIN must meet the highest standards of corporate governance, financial reporting and disclosure. Как публичная компания, мы обязаны придерживаться самых высоких стандартов в отношении корпоративного управления, финансовой отчетности и разглашения информации, включая обнародование квартальной и годовой финансовой отчетности.
This includes macroeconomic policy coordination among developed countries, minimum prudential supervision of their policies and of their financial systems, and public disclosure of information. Для этого необходима координация макроэкономической политики развитыми странами, минимальный пруденциальный контроль за их политикой и функционированием финансовых систем и предоставление сведений общественности.
has a good record for two-way disclosure. имеет хороший отчет для двухстороннего раскрытия.
Consequently, the prohibition of disclosure of official information without authorization must apply to all officials and experts on mission without exception. Из этого следует, что запрет на разглашение официальной информации без получения разрешения должен распространяться на всех без исключения должностных лиц и экспертов в командировках.
Those standards had been adopted and implemented by the Institute of Chartered Accountants of Trinidad and Tobago and must satisfy recognition, measurement, presentation and disclosure requirements. Эти стандарты приняты и осуществляются Институтом дипломированных бух-галтеров Тринидада и Тобаго и должны отвечать требованиям в отношении признания, методов измерения, формы и предоставления сведений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.