Usage examples of "Decisive steps" in English with translation to Russian

<>
Translations: all23 решительный шаг15 other translations8
Even Germany, after even worse performance than France, has now taken decisive steps. Даже Германия, после того, как ее экономические результаты оказались еще хуже, чем у Франции, предприняла сейчас решительные меры.
He did eventually come to understand the nature and severity of the crisis, and then took decisive steps that contributed to halting the economic freefall. Он действительно в конечном счете пришел к пониманию природы и серьезности кризиса, а затем принял решающие меры, которые помогли остановить экономический упадок.
The Office for Outer Space Affairs and the Legal Subcommittee must devote much more attention to taking decisive steps to stop the militarization of outer space. Управлению по вопросам космического пространства и Юридическому подкомитету необходимо уделять гораздо больше внимания принятию решительных мер по прекращению милитаризации космического пространства.
Cities that have taken decisive steps to curb transport-related air pollution have introduced innovative measures, such as mandatory replacement of diesel with compressed natural gas or congestion fees and public transport alternatives. Города, которые решительно борются с загрязнением воздуха транспортом, приняли такие новаторские меры, как замена дизельного топлива сжатым природным газом или сборы за заторы в уличном движении и альтернативные виды общественного транспорта.
For the sake of their own peoples, and in recognition of the great contribution of the international community, I urge the leaders of Ethiopia and Eritrea to take concrete and decisive steps to move the process forward and to its early conclusion. На благо их собственных народов и в знак признания большого вклада международного сообщества я настоятельно призываю руководителей Эфиопии и Эритреи предпринять конкретные и решающие шаги для продвижения этого процесса вперед и для его скорейшего завершения.
In Johannesburg, the city management has used a city development strategy to institute a number of decisive steps to improve service delivery and revenue collection, instituting a range of reforms in an attempt to overcome decades of division and a declining revenue base. В Йоханнесбурге руководство города использовало стратегию развития города для ряда важных мер по улучшению обслуживания и сбора доходов, проведя ряд реформ, с тем чтобы попытаться преодолеть проблемы, обусловленные существовавшим на протяжении десятилетий расколом и сокращением базы поступлений.
The open recruitment process led to several new appointments, allowing UNCHS (Habitat) to take decisive steps towards reaching a more balanced geographical and gender distribution of senior positions as requested expressly by the Commission in its resolution 17/7 of 14 May 1999, on the revitalization of the Centre. Итогом открытого по своему характеру процесса набора персонала стал целый ряд новых назначений, позволивших ЦООННП (Хабитат) предпринять решительные меры, направленные на обеспечение более сбалансированного с географической и гендерной точек зрения распределения должностей старшего руководящего звена в соответствии с просьбой, однозначно сформулированной Комиссией в ее резолюции 17/7 от 14 мая 1999 года об активизации деятельности Центра.
Welcoming the readiness of the donor countries to make decisive steps towards the implementation of priority projects of regional interest, they underlined the necessity of visible short-term results, with the expectation that the declared support would materialize through concrete financial assistance and the elimination of all obstacles on the way to project implementation. Приветствуя готовность стран-доноров принять решительные меры по осуществлению представляющих региональный интерес приоритетных проектов, они подчеркнули необходимость достижения ощутимых результатов в краткосрочном плане в надежде, что объявленная поддержка найдет свое выражение в конкретной финансовой помощи и устранении всех препятствий на пути реализации проектов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!