Usage examples of "Defeated" in English with translation to Russian

<>
Translations: all420 побеждать250 other translations170
Yes, the British were ultimately defeated. Да, британцы потерпели полное поражение.
Tired and defeated, I returned to my hotel. Усталый и поверженный, я вернулся в отель.
The Democrats were defeated and depressed in November. В ноябре демократы были разбиты и подавлены.
Tyrants should be tried only after they are clearly defeated. Тиранов надо судить, только когда они потерпели полное поражение.
And when Ho defeated the French in 1954, we replaced them. В 1954 году Хо разгромил французов, но на смену французам пришли мы.
He defeated every encryption I set up, avoided every malware trap. Он обошел все шифры, которые я поставил и избежал всех цифровых ловушек.
Early returns (not publicly reported) indicated that Pinochet had been defeated. Ранние (не обнародованные) результаты выборов показывали, что Пиночет потерпел поражение.
Defeated isn’t the right word,” Macgregor told me last week. «Поражение — это неправильное слово, — сказал мне на прошлой неделе Макгрегор.
ISIS will eventually be defeated, just as other transnational terrorists were. В конечном итоге ИГИЛ будет разбит, также как и другие транснациональные террористы.
And yet, roundly defeated in the end by the war in Vietnam. и полное поражение во вьетнамской войне.
But Mrs Megawati has just been defeated in her bid for reelection. Но госпожа Мегавати только что потерпела поражение на выборах.
She's a chess grand master who's defeated three separate AIs. Она обыграла в шахматы три компьютера разом.
Till finally one prince said, "Princess, I accept, you have defeated me." Пока, в конце концов, один принц не сказал: "Да, принцесса, я признаю свое поражение."
There will a a marriage, as soon as the Cossacks are defeated. Будет свадьба, сейчас, как только прогонят запорожцев.
But instead of unrest, I foresee only celebrations if Kuchma is defeated. Но вместо беспорядков я предвижу только празднования в случае его провала.
The Ghostbusters arrived in Denver three years ago, and defeated Freddy Krueger. Охотники за привидениями приехали в Денвер 3 года назад и одержали победу над Фредди Крюгером.
He was also at the Siege of Granada where they defeated the Moor. Он также участвовал в осаде Гранады, где они взяли верх над маврами.
The US lost the Vietnam War; the Soviet Union was defeated in Afghanistan. США проиграли войну во Вьетнаме; Советский Союз потерпел поражение в Афганистане.
Serbian forces, squatting right outside my office can be defeated by NATO planes. Сербские силы, расположенные прямо возле моего офиса, возможно будут разбиты самолетами НАТО.
If he continues fighting the rebels, he will ultimately be defeated and probably killed. Если он продолжит сражаться с повстанцами, он в конечном счете потерпит поражение и возможно будет убит.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!