Verwendungsbeispiele von "Diplomat" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
My mother became a diplomat. Моя мама стала дипломатом.
As pointed out by Bipul Chatterjee and Surendar Singh on The Diplomat, a driver of India’s efforts to better link in with the Central Asian region goes beyond mere geopolitics and the more efficient shipment of goods. Как подчеркивают Бипул Чаттерджи (Bipul Chatterjee) и Сурендар Сингх (Surendar Singh) в своей публикации в журнале The Diplomat, усилия Индии, направленные на улучшение транспортных связей в Центральной Азии, выходят далеко за рамки простой геополитики и вопросов более эффективной транспортировки товаров.
You'd make a good diplomat. Из тебя бы вышел хороший дипломат.
He is the all-time Teflon diplomat. Он - вечный "тефлоновский" дипломат.
Go out and look like a diplomat." Выходи в свет и выгляди, как дипломат".
Turkey Summons US Diplomat Over Spying Report Турция вызывает американского дипломата в связи с сообщением о шпионаже
No diplomat could match that kind of influence. Никакой дипломат не мог оказать такое влияние.
Main professional activities as an academician and diplomat: Основная профессиональная деятельность в качестве ученого и дипломата:
Madeleine Albright: On being a woman and a diplomat Мадлен Олбрайт о том, как быть женщиной и дипломатом
I am a diplomat of the Kingdom of Bahrain. Я дипломат Королевства Бахрейн.
A senior who took the diplomat exam as well. Старшекурсник, который тоже сдал экзамен на дипломата.
Where you drag an anteater, a relative of a diplomat? Куда вы тащите муравьеда, родственница дипломата?
"Cubans are still endeared by that," said one Western diplomat. "Кубинцам это все еще нравится", - сказал один западный дипломат.
He has spent most of his working life as a diplomat. Большую часть своей карьеры он был дипломатом.
He has spent most of his time as a career diplomat. Он провёл большую часть карьеры дипломатом.
That is not something even the most polite US diplomat can welcome. Ни один даже самый вежливый дипломат США не может это приветствовать.
Before I became the UN’s Secretary-General, I was an Asian diplomat. Прежде чем стать Генеральным секретарем ООН, я был азиатским дипломатом.
Lauder may be a worldly diplomat, but he is also ready to fight. Лаудер – хороший дипломат, но он готов и к борьбе.
I was all set to be a diplomat, teacher, doctor - all laid out. Я мог стать кем угодно дипломатом, учителем, врачом- все предопределено.
A former Turkish diplomat in Iran described the business climate in stark terms: Бывший турецкий дипломат в Иране описывал бизнес климат, используя сильные выражения:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!