Sentence examples of "Divestiture" in English with translation "изъятие"

<>
Divestiture (in regard to completed mergers or acquisitions), or rescission (in regard to certain mergers, acquisitions or restrictive contracts); Изъятие активов (в отношении завершенных слияний или приобретений) или расторжение (в отношении некоторых слияний, приобретений или ограничительных контрактов)
In essence, SEAE blocked one of the deals and suggested the divestiture of additional mines in order to address anticompetitive concerns in iron ore and infrastructure altogether. По существу СЭМ блокировал одну из сделок и предлагал изъятие акций дополнительных рудников в целях устранения озабоченностей относительно антиконкурентной практики на рынке железной руды и инфраструктуры.
Several African countries have active privatization programmes for divesting commercial enterprises owned by Governments and divestiture of utility sector entities is also starting, especially in the telecommunication sector. В ряде африканских стран активно осуществляются программы приватизации с целью изъятия капитала у государственных коммерческих предприятий, а также начинается процесс изъятия капитала у предприятий коммунального сектора, особенно в секторе телекоммуникаций.
Private sector involvement in the development and operation of transport infrastructure may take various forms, ranging from contracting services and management functions, to the privatization of development rights, including the awarding of concessions and build-operate-transfer contracts, to partial and full divestiture [13, p. Участие частного сектора в развитии и эксплуатации транспортной инфраструктуры может осуществляться в различной форме, начиная от предоставления контрактов на обслуживание и управление, приватизации прав на развитие, включая предоставление концессий и контрактов на основе схемы " строительство-эксплуатация-передача ", и заканчивая частичным или полным изъятием государственных инвестиций [13, p.
SDE's recommendations, otherwise, focused on divestiture in infrastructure and considered that the prohibition of the preferential agreement that allowed CVRD to buy all the iron ore produced by CSN at Casa de Pedra mine would be enough to guarantee competition in the iron ore segment as well. Напротив, рекомендации СЭЗ были сфокусированы на изъятии акций в сфере инфраструктуры, и он считал, что запрет преференциального соглашения, позволявшего КВРД закупать всю железную руду, добывавшуюся КСН на руднике " Каса ди Педра ", будет достаточным, чтобы гарантировать конкуренцию и на рынке железной руды.
In this context, key priorities for sound macroeconomic policies include: identification of Government strategies for poverty reduction through the poverty reduction strategy paper which outlines national priorities for poverty reduction; strengthening of the investment climate; implementation of the divestiture programme; trade reform; strengthening of property rights; and substantial reduction in corruption. В этой связи главные приоритеты с точки зрения разумной макроэкономической политики включают: определение правительственных стратегий по уменьшению масштабов нищеты с помощью документа о стратегии сокращения масштабов нищеты, в котором устанавливаются национальные приоритеты по борьбе с нищетой; улучшение инвестиционного климата; осуществление программы изъятия капиталовложений; торговая реформа; укрепление прав собственности; и существенное сокращение масштабов коррупции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!