Exemples d’usage de "Escale Oceania Vieux Port" en anglais avec traduction en russe

<>
Vanuatu is in Oceania. Вануату - в Океании.
He lives in a port town. Он живёт в портовом городе.
A movie inspired by the Andersen story and shot at the Vieux Colombier Studios. Фильм основан на сказке Андерсена и снят на студии Vieux Colombier.
Atua is the god for many in Oceania. Atua - божество многих народов Океании.
Could you show me the way to the port? Не могли бы Вы показать мне дорогу к порту?
That I drive to Bois Vieux. Я за рулем до Буа Вье.
Mexico, Central and South America, Australia, New Zealand, Oceania Мексика, Центральная и Южная Америка, Австралия, Новая Зеландия, Океания
The ships reached port. Судно достигло порта.
The Programme de revitalisation des vieux quartiers, which was created in 1996, provides support for cities that invest in efforts to rehabilitate their older neighbourhoods. В рамках действующей с 1996 года Программы восстановления старых кварталов, оказывается помощь городам, вкладывающим средства в обновление своих старых кварталов.
During these 150 years, Europeans emigrated en masse to Latin America, driving its population up by 50 million, to North America, which saw an increase of 75 million, and to Oceania, where the population rose by 11 million. За эти 150 лет европейцы массово эмигрировали в Латинскую Америку, где увеличили население на 50 миллионов человек, в Северную Америку, население которой по этой причине увеличилось на 75 миллионов человек, в Океанию, где население увеличилось на 11 миллионов человек.
The ship was unloaded at the port. Корабль был разгружен в порту.
At the end of 2015, only 10.1% of ¥574.8 trillion ($4.8 trillion) in gross outward investment remained in Asia, with 70% going to North America, Europe, and Oceania. По данным на конец 2015 года, лишь 10,1% из 574,8 трлн иен ($4,8 трлн) валовых исходящих инвестиций Японии оставались в Азии, при этом 70% ушли в Северную Америку, Европу и Океанию.
Ailinn Solomons was a wild-haired, quiveringly delicate beauty with a fluttering heart from a northern island village more remote and rugged even than Port Reuben. Эйлинн Соломонз была трепетно хрупкой красавицей с взлохмаченными волосами и трепещущим сердцем из северной островной деревни, еще более удаленной и суровой, чем Порт Ройбен.
As a result, governments across Europe, North America, Asia, and Oceania are becoming more parochial in their concerns, starving international agencies and regional organizations of the funding, credibility, and leadership capabilities needed to mount a proper response to the challenges of globalization. В результате, государства по всей Европе, в Северной Америке, в Азии и Океании испытывают всевозможные ограничения, международные агентства и региональные организации страдают от недостаточного финансирования, снижения доверия к ним и недостатка инициативных руководящих кадров, необходимых для принятия надлежащих ответных мер для разрешения проблем, созданных глобализацией.
The Czech Republic is further away from a port, so according to Palas the EU should be paying us hundreds of millions of Euros. За то, что Чехия находится далеко от портов, ЕС, согласно Паласу, должен был заплатить нам сотни миллионов евро.
National and regional SDSN chapters are being formed worldwide, in the Americas, Europe, the Middle East, South Asia, East Asia, Africa, and Oceania. Национальные и региональные отделения SDSN формируются по всему миру, в Америке, Европе, на Ближнем Востоке, в Южной Азии, Восточной Азии, Африки и Океании.
Israeli warplanes struck a target inside the Syrian port city of Latakia Thursday night, a senior administration official confirms to Fox News. Высокопоставленный чиновник администрации в интервью Fox News подтвердил, что израильские военные самолеты нанесли удар по цели в сирийском портовом городе Латакия в четверг вечером.
In just 42 countries do women hold more than 30% of seats in the national legislature, and girls still do not have the same educational opportunities as boys in Sub-Saharan Africa, Oceania, and western Asia. Женщины занимают более 30% мест в национальных законодательных органах лишь в 42 странах, а девочки по-прежнему не имеют равные возможности для получения образования, как и мальчики в Африке к югу от Сахары, Океании и Западной Азии.
Most of the skirmishes have taken place in Sofala province, which is several hundred kilometres north of Maputo, but hosts Beira, the port that miners, including Rio Tinto and Vale, rely on to export coal. Большинство стычек состоялось в провинции Софала, которая находится в нескольких сотнях километров к северу от Мапуту, но включает Бейру - порт, который горнодобывающие компании, включая Rio Tinto и Vale, используют, чтобы экспортировать уголь.
The composition of Japan’s portfolio investments, which comprised 73.6% of the country’s total outward investment at the end of 2015, is even more uneven, with only 3.5% invested in Asia and 72.4% invested in North America, Europe, and Oceania. Распределение портфельных инвестиций Японии, на долю которых приходилось 73,6% общей суммы исходящих инвестиций страны в конце 2015 года, было ещё более неравным: лишь 3,5% инвестировано в Азию, а в Северную Америку, Европу и Океанию – 72,4%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !