Sentence examples of "FORBES" in English with translation "forbes"

<>
FORBES billionaire Jack Ma sings the Silk Road's praises. Миллиардер из Forbes Джек Ма (Jack Ma) поет дифирамбы «Шелковому пути».
Michael Maiello is editor of markets and Intelligent Investing at Forbes. Майкл Майелло является редактором отдела рынков и разумных инвестиций в Forbes.
According to Forbes Magazine, Hu is the most powerful man in the world. Журнал Forbes назвал Ху Цзиньтао самым влиятельным человеком в мире.
Melik Kaylan, a writer based in New York, writes a weekly column for Forbes. Мелик Кайлан живёт в Нью-Йорке и еженедельно пишет статью в колонку журнала Forbes.
Forbes magazine estimates that the sharing economy's 2013 revenues topped $3.5 billion. Журнал Forbes считает, что доходы от обменной экономики в 2013 году превысила $3,5 млрд.
Various articles for various publications ensued — from the Wall Street Journal to Forbes to Newsweek. В результате были написаны статьи для разных изданий — от Wall Street Journal до Forbes и Newsweek.
They are all featured on FORBES’ annual ranking of the World’s Most Powerful People. Все они попали в ежегодный рейтинг журнала Forbes самых влиятельных людей планеты.
He has authored several books on the topic and writes the "Contrarian" column in Forbes magazine. Он является автором нескольких книг по этой теме и ведет колонку «Противоположное инвестирование» в Журнале «Forbes».
Lastly, the August MPC meeting included the two new members including Kristin Forbes and Nemat Shafik. И наконец, на заседании в августе присутствовали два новых члена Комитета, Кристин Форбс (Kristin Forbes) и Немат Шафик (Nemat Shafik).
2015 was a record-breaking year for women on Forbes annual ranking of the World’s Billionaires. В 2015 году был побит рекорд по количеству женщин в ежегодно публикуемом Forbes мировом рейтинге миллиардеров.
Basel Aero is doing the work, a company owned by metals tycoon and FORBES' No. 131: Oleg Deripaska. Занимается им компания «Базэл Аэро», принадлежащая металлургическому магнату Олегу Дерипаске, который занимает 131-е место в списке Forbes.
Akhanov wrote the following for Forbes about the government's role in fostering the development of new technologies: Аханов написал для Forbes нижеприведенный комментарий о роли правительства в развитии новых технологий:
But those on the ground tell FORBES that people are hunkering down, hoping things get better next year. Однако многие аналитики сообщают Forbes, что россияне затягивают пояса и надеются, что в следующем году ситуация улучшится.
On the day before his 100th birthday, I strolled to Hoboken, a short walk from Forbes’ Jersey City headquarters. Однажды перед его 100-летним юбилеем, я прогуливался по Хобокену, который находится недалеко от главного офиса Forbes в Джерси-Сити.
In 2009, Forbes magazine named US President Barack Obama and Chinese President Hu Jintao the “world’s most powerful people.” В 2009 г. журнал Forbes назвал президента США Барака Обаму и китайского президента Ху Цзиньтао «самыми влиятельными людьми в мире».
FORBES reviewed the firm's second quarter filings, released last week, confirming what Kommersant reported in the Russian language daily. Издание Forbes просмотрело учетные документы компании NADL за второй квартал, опубликованные на прошлой неделе, подтвердив, таким образом, сообщения «Коммерсанта».
According to Forbes, many of them are billionaires, even without counting what they probably have stashed away in offshore havens. По данным журнала Forbes, многие из них стали миллиардерами, и это даже без учёта того имущества, которое они, по всей видимости, спрятали в офшорах.
According to Forbes magazine, he is the second wealthiest person in the world, after Bill Gates, with assets of $42 billion. Согласно журналу Forbes, он занимает второе место среди самых богатых людей мира после Билла Гейтса: его состояние оценивается в 42 миллиарда долларов.
Arthur Berman is a consultant to several oil companies and provides guidance to capital formation and is an energy contributor at Forbes. Артур Берман (Arthur Berman) работает консультантом в нескольких нефтяных компаниях, оказывает помощь в привлечении капитала и пишет для Forbes на тему энергетики.
Forbes didn't exist in Bronze Age Denmark, but if it had, it may have noted the passing of one particular rich man. На территории современной Дании в эпоху Бронзового века еще не было журнала Forbes, но если бы он тогда существовал, то его авторы наверняка обратили бы внимание на похороны одного чрезвычайно богатого человека.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!