Sentence examples of "Factory" in English with translation "производство"

<>
Government reports last week showed factory production falling and deflation deepening. На прошлой неделе в государственных отчетах значилось, что промышленное производство идет на убыль, а дефляция усиливается.
He's been working on an idea for a completely automated factory. Он разрабатывает идею полностью роботизированного производства.
The OTC plywood factory is scheduled to start production in late 2001 or early 2002. Предполагается, что в конце 2001 года или в начале 2002 года приступит к производству фанерная фабрика ОТК.
Lower salaries mean lower production costs, which give China its competitive edge as the world's factory. А низкие зарплаты означают низкие издержки производства, что дает Китаю конкурентное преимущество как всемирной фабрике.
Did you think you were gonna grow up and be in, like, a sweatshop factory for puns? Вы что, мечтали в детстве, что когда вырастете, будете работать на фабрике по производству свитшотов для мопсов?
Indeed, the factory model implies significant land-use change and deforestation, beginning with the production of feed. Действительно, фабричная модель предлагает значительное изменение характера землепользования и вырубку лесов, начиная с этапа производства кормов.
They're using helium tanks, wires, wire cutters, and he thinks he's in a bomb-making factory. Они используют баллоны с гелием, провода, кусачки, и он думает, что попал на фабрику по производству бомб.
Financial Times printed this picture of an Indian textile factory with the title, "India Poised to Overtake China in Textile." Газета Financial Times напечатала данный снимок индийской текстильной фабрики с подписью "Индия готова принять эстафету Китая в производстве текстиля".
They are now the biggest manufacturer of these lenses in the developing world and have recently moved into a custom factory. Сейчас они - самое большое производство искусственных хрусталиков в развивающихся странах, и недавно они построили новую фабрику.
Lost wages will reduce consumption, causing additional job cuts, while factory closures will reduce investment, hitting employment in capital goods industries. Потерянные зарплаты снизят потребление, приводя к дополнительной потере рабочих мест, в то время как закрытие производств приведет к снижению инвестиций, ударяя по занятости в отраслях, производящих средства производства.
A Washington Post correspondent visited a sock factory and found brand new Italian knitting machines sitting silently, for want of needles. Корреспондент Washington Post, посетив текстильную фабрику по производству носков, обнаружил, что новейшие итальянские швейные станки простаивали из-за отсутствия игл.
In Germany, factory orders increased in June by the most in eight months, and industrial production rose the most since July 2011. В Германии в июне зафиксирован рекордный за восемь месяцев рост промышленных заказов. Кроме того в стране отмечается максимальный с июля 2011 года рост промышленного производства.
He also announced plans to produce AKs in his own factory – the first time the weapon will be made in the Western Hemisphere. Он также сообщил о планах наладить производство АК-47 в Венесуэле — первая попытка производства этого оружия в Западном полушарии.
Chinese factory production expanded 8.6 percent in 2014’s first two months, the weakest start to a year since 2009, government data showed last week. Согласно официальным данным, обнародованным на прошлой неделе, промышленное производство в Китае увеличилось за первые два месяца 2014 года на 8,6% – это самый плохой старт, начиная с 2009 года.
So I developed a relationship with an industrial fishnet factory, learned the variables of their machines, and figured out a way to make lace with them. Я установила контакты с промышленной фабрикой по производству рыболовных сетей, изучила её разнообразные машины и определилась, как можно с их помощью производить кружево.
Every modern factory with outgoing volume large enough for container traffic and a suitable loading dock is next door to every modern warehouse with similar features. Любая современная фабрика с объемом производства, достаточно большим для перевозки грузов при помощи контейнеров, и подходящей погрузочной платформой находится рядом с любым современным складом с подобными функциями.
Indeed, the latest data from Germany – declining exports, falling factory orders, anemic industrial-production growth, and a slide in investors’ confidence – suggest that the slowdown has started. И действительно, последние данные из Германии – снижение экспорта, падение производственных заказов, слабый рост промышленного производства и снижение уверенности инвесторов – говорят, что замедление началось.
Also, the presence of children and adolescents is increasing in factory assembly, about which very little is known so far; in prostitution, primarily of girls; and in the production of pornography. Кроме того, все больше детей и подростков работают на предприятиях в свободных экономических зонах, о чем пока известно слишком мало, занимаются проституцией (прежде всего, девочки) и участвуют в производстве порнографической продукции.
Action is also being taken by UNESCO to rectify the remaining technical problems at the Sulaymaniyah chalk factory, including preparatory works for the installation of specialized equipment procured under phase VIII. ЮНЕСКО также предпринимала меры по решению сохраняющихся технических проблем на фабрике по производству мела в Сулеймании, включая подготовительные работы по установке специализированного оборудования, закупленного в рамках этапа VIII.
In this regard, the Panel specifically notes that the claimant's accounts for the financial periods following the liberation of Kuwait contain notes respecting the contested ownership of the sanitary wares factory. В этой связи Группа конкретно обратила внимание на то, что в финансовой отчетности заявителя за период после освобождения Кувейта содержится примечание относительно спорного характера права собственности на предприятие по производству санитарного оборудования.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.