Verwendungsbeispiele von "Finnish" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Finnish public television broadcasts news in Russian language daily. Общественное финское телевидение ежедневно передает в эфир новости на русском языке.
Since 1987, the elemental foliar composition has been determined annually on 36 Finnish and 71 Austrian level I plots. С 1987 года химический элементный состав листвы ежегодно определяется на 36 финляндских и 71 австрийском участке уровня I.
National language (Swedish) and minority languages (Saami and Finnish) национальный язык (шведский) и языки национальных меньшинств (саамский и финский);
For example the Finnish Confederation of Salaried Employees STTK drafted a proposal for an Equal Pay Programme in spring 2003 and an eight-step proposal for measures included in the Programme. Например, Финляндская конфедерация служащих (ФКС) весной 2003 года подготовила проект программы обеспечения равной оплаты труда, а также восьмиуровневое предложение относительно тех мер, которые следует включить в эту программу.
Information concerning PPI in Finnish language is at: http://www.stat.fi. Информацию о ИЦП на финском языке можно найти на следующем вебсайте: htt://www.stat.fi.
According to Aalto, Finland's gaming sector experienced 260% revenue growth in 2012-2013, adding 1,000 jobs and $1.5 billion in total value to the Finnish economy just last year. Согласно данным Аалто, финляндский игровой сектор испытал рост доходов на 260% в 2012-2013 годах, создав за прошлый год 1000 дополнительных рабочих мест и прибавив 1,5 миллиарда долларов к общему объему финской экономики.
Knowledge of languages: Finnish (mother tongue), Swedish, English and German; French (basic knowledge) Знание языков: финский (родной язык), шведский, английский и немецкий; французский (на начальном уровне)
Source: Suomen ryhmän ilmoitus vuonna 2004 suoritetuista toimenpiteistä rajavesistöjen veden laadun suojelemiseksi likaantumiselta (Announcement by the Finnish party of Finnish-Russian transboundary water commission of the measures to protect the quality of transboundary waters in year 2004). Источник: Suomen ryhman ilmoitus vuonna 2004 suoritetuista toimenpiteista rajavesistojen veden laadun suojelemiseksi likaantumiselta (Заявление, сделанное финляндской стороной Финляндско-Российской комиссии по трансграничным водам в отношении мер по защите качества трансграничных вод в 2004 году)
Yet several Finnish start-ups have since built new enterprises on smartphone platforms. Тем не менее, несколько вновь созданных финских компаний с тех пор построили новые предприятия на платформах смартфонов.
And window farmers in Finland have been customizing their window farms for the dark days of the Finnish winters by outfitting them with LED grow lights that they're now making open source and part of the project. А оконные фермеры в Финляндии приспособили свои оконные фермы к темным дням финляндской зимы, оснащая их светодиодными лампочками для роста, и они открыто делятся этой информацией в рамках своего проекта.
The main principles of the recommendation by the Finnish Language Council were as follows: Основные принципы, рекомендованные Советом финского языка, заключаются в следующем:
The maximum amount of admissible expenses and the maximum grant should remain at the current levels for the following currencies: Austrian schilling, Deutsche mark, Danish krone, Finnish markka, French franc, Japanese yen, Netherlands guilder, Norwegian krone, pound sterling, Spanish peseta, Swedish krona and United States dollar for expenses incurred in educational institutions outside the United States; сохранить на нынешнем уровне размеры максимально допустимых расходов и максимальной суммы субсидий для зон следующих валют: австрийского шиллинга, голландского гульдена, датской кроны, испанской песеты, немецкой марки, норвежской кроны, финляндской марки, французского франка, фунта стерлингов, шведской кроны и доллара США для расходов, понесенных в учебных заведениях за пределами Соединенных Штатов;
Ms. Nauclér (Finland) said that she represented the Åland Islands in the Finnish Parliament. Г-жа Науклер (Финляндия) говорит, что в финском парламенте она представляет интересы Аландских островов.
Annual mean values for total nitrogen and total phosphorus in Lake Nuijamaanjärvi, the Finnish territory Среднегодовые показатели общего содержания азота и общего содержания фосфора в финской части озера Нуйямаанярви
Finnish authorities have also reported that birds in the Nordic countries have also been affected. Финские власти также сообщили, что птицы в скандинавских странах также пострадали.
Urban wastewater, originating in the Finnish municipalities, is being treated at three wastewater treatment plants. Городские сточные воды, образующиеся в финских поселениях, обрабатываются на трех очистных станциях.
A considerable number of both Saami and Finnish names have also been collected in the area. В этом районе был также проведен сбор значительной части названий как на саамском, так и на финском языках.
How the orthographical norms of foreign place names became established in Finnish in the nineteenth century (Sirkka Paikkala) Как ортографические нормы иностранных названий мест укоренились в финском языке в XIX веке (Сиркка Райккала)
For example, the Baltic states need links to the Finnish and Polish grids to end their energy isolation. Например, чтобы положить конец энергетической изоляции Балтийских государств, необходимо связать их с финскими и польскими электросетями.
With its publication in Finnish, there are now 25 language versions of it as at 28 March 2000. После ее опубликования на финском языке по состоянию на 28 марта 2000 года насчитывалось в общей сложности 25 изданий Декларации на разных языках.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!