Verwendungsbeispiele von "Firm" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Uh, you, this law firm. Вас, вашу адвокатскую фирму.
He was encouraging, but firm. Он звучал воодушевляюще и твёрдо.
Darfur demands consistent and firm international action. Дарфуру необходимо последовательное и решительное международное воздействие.
firm on principle, flexible on specifics. жесткий курс в принципе, но гибкий в отношении деталей.
This table is shaky. Make it stay firm. Этот стол качается. Укрепите его.
The proteins have to set up, strengthen and firm up. Белки должны установиться, укрепиться и подтянуться.
With rifles, the number needed for a firm stack does not usually depend on the kind of rifle used. Количество винтовок в пирамиде, требующихся для того, чтобы она оказалась устойчивой, не зависит от того, какие это винтовки.
How firm was that 10% number when you first heard it? Насколько незыблемой была доля 10%, когда вам ее в первый раз озвучили?
He's firm, feisty, sense of humor. Он стойкий, энергичный и юморной.
He runs an advertising firm. Он владелец рекламной фирмы.
Duisenberg recognized this linkage and held firm. Дуйзенберг осознавал данную связь и твёрдо стоял на своих позициях.
Most of the time, they agree only to try to put the brakes on firm action. Чаще всего они соглашаются лишь на то, чтобы попытаться сдержать решительные действия.
Pushback from Washington has been firm. Реакция Вашингтона была жесткой.
The pharmaceutical firm gains as well, because the effective guarantee underpins public confidence in its products. Фармацевтическая фирма также выигрывает, потому что эффективная гарантия укрепляет общественный интерес к ее продуктам.
I expect that this view will be seen as more hawkish than anticipated and that the dollar will firm up as a result. Я ожидаю, что эта точка зрения будет рассматриваться как более сильная, чем ожидаемая, и доллар в результате будет укрепляться.
In a part of the world where democracy is gradually advancing, Japan can point to firm democratic traditions and institutions. В азиатской части свете, где демократия постепенно завоевывает позиции, Япония может стать примером устойчивых демократических традиций и учреждений.
Venezuela shares with the international community its profound concern about the current situation in Iraq, and we therefore stress our firm attachment to strict compliance with international law. Венесуэла разделяет глубокую озабоченность международного сообщества в связи с нынешней ситуацией в Ираке, и поэтому мы подчеркиваем нашу незыблемую приверженность строгому соблюдению норм международного права.
So do not doubt our ability to endure and stand firm. Так что не сомневайтесь в нашей способности стойко выдержать и это испытание.
Structural engineering firm, government contracts. Структурная проектная фирма, государственные контракты.
But the ECB holds firm against cutting; Однако ЕЦБ занимает твердую позицию против их уменьшения;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!