Sentence examples of "Generating" in English with translation "сгенерировать"

<>
On either OS X or Windows you can get a key has by generating it or by using the value returned by Settings.getApplicationSignature(Context). В OS X или Windows хэш-ключ можно сгенерировать или использовать для его создания значение, возвращаемое Settings.getApplicationSignature(Context).
Select your page and generate a token: Выберите свою страницу и сгенерируйте маркер:
The lead was generated via organic reach Лид сгенерирован в результате органического охвата.
This command should generate a 28 character string. Эта команда должна сгенерировать строку из 28 символов.
And so I can generate a force feedback. И я могу сгенерировать силовую обратную связь.
This is a generated email - do not reply Это сгенерированное письмо - не отвечайте
Ticks will be generated for all selected currency symbols. Тики будут сгенерированы для всех отмеченных валютных инструментов.
A Page Access Token will be generated for you. Будет сгенерирован маркер доступа к странице.
Extract data from them to generate a user-visible notification. Извлеките из них данные, чтобы сгенерировать уведомление, доступное для пользователей.
Click Master planning > Periodic > Demand forecasting > Generate statistical baseline forecast. Щелкните Сводное планирование > Периодические операции > Прогнозирование спроса > Сгенерировать статистический базовый прогноз.
Click the Get Code button to generate your share button code. Чтобы сгенерировать код, нажмите Get Code.
Click the Get Code button to generate your comments plugin code. Чтобы сгенерировать код, нажмите Получить код.
Click the Get Code button to generate your like button code. Чтобы сгенерировать код, нажмите Get Code.
Go to http://jsconsole.com/?:listen to generate a unique key. Перейдите по адресу http://jsconsole.com/?:listen, чтобы сгенерировать уникальный ключ.
Note: The generated token will NOT be saved in this UI. Примечание. сгенерированный маркер не сохранится в этом пользовательском интерфейсе.
With demand relentlessly squeezed, not even depressed wages can generate adequate employment. Но при неуклонно сжимающемся спросе даже «угнетенные» заработные платы не могут сгенерировать достаточную занятость.
You should replace this with a dynamic call to a generated nonce. Вам нужно будет заменить ее динамическим вызовом сгенерированного кода.
A link will be generated that you can send to the partner. Будет сгенерирована ссылка, которую вы сможете переслать партнеру.
It allows you to target ads to people that are dynamically generated. Она позволяет настраивать таргетинг с использованием динамически сгенерированной рекламы.
Walter, I don't think this laser disc tube can generate enough power. Уолтер, я не думаю, что эта штука сможет сгенерировать достаточно энергии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.