Exemplos de uso de "Greenville Zoo" em inglês

<>
A large animal fled from the zoo. Большое животное сбежало из зоопарка.
Now are you the Speck Brothers, and did you purchase those men at the Greenville slave auction? Так вы братья Спек, и вы купили этих людей на аукционе рабов в Гринвилле?
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas. Дядя Тэд повёл нас в зоопарк, чтобы показать нам панд.
So we make some money this winter, and when the snow melts, I'll take you to Greenville myself, and we'll find where they sent your wife. Так что, заработаем денег зимой, а когда растает снег, я лично отвезу тебя в Гринвилл, и мы поищем, кому они продали твою жену.
Is there a shop at this zoo? В этом зоопарке есть магазин?
Because my character is that of a big money buyer from Dusseldorf, here in Greenville to buy my way into the mandingo fight game, and your character is the mandingo expert I hired to help me do it. Затем, что мой персонаж - богатый покупатель из Дюссельдорфа, Приехавший сюда в Гринвилль чтобы поучаствовать в ставках на борьбу Мандинго, А ваш персонаж - эксперт по Мандинго, которого я нанял, чтобы помочь мне.
Where's the zoo located? Где находится зоопарк?
When Greenville saw its manufacturing sector’s competitive advantage begin to wane, it could have tried creating artificial incentives to protect companies. Когда в городе Гринвилль увидели, что конкурентные преимущества его промышленного сектора начали исчезать, власти могли бы попытаться ввести искусственные стимулы для защиты компаний.
I'd like to go to the zoo. Я бы хотел пойти в зоопарк.
Greenville, South Carolina, is a case in point. Город Гринвилль в Южной Каролине является здесь показательным примером.
I'm taking my son to the zoo this afternoon. Я веду сына в зоопарк сегодня днём.
My exemplar here is Clemson architecture graduate Carl Sobocinski whose renovation of historic buildings into restaurants has led to a remarkable urban revitalization of Greenville, South Carolina and to a career, for him, as a “serial entrepreneur” in the hospitality industry. В этом плане я могу привести пример выпускника архитектурного факультета Клемсонского университета Карла Собочински (Carl Sobocinski), чья работа по реконструкции исторических зданий и по превращению их в рестораны вызвала возрождение города Гринвилла в Южной Каролине и дала Собочински карьеру «серийного предпринимателя» в сфере услуг.
My father took us to the zoo. Мой отец повёл нас в зоопарк.
In March, an infantry battalion from Ethiopia was deployed to Zwedru, Greenville and River Cess in Sector 4. В марте пехотный батальон из Эфиопии был развернут в Зведру, Гринвилле и Ривер-Сесс в секторе 4.
At least one example found its way to Nevada’s Nellis Air Force Base Threat Training Facility, known within the service as the Petting Zoo. По крайней мере, один экземпляр оказался в Неваде на авиабазе Неллис. Там его отправили в учебный центр, который летчики называют «зверинцем для молодняка».
In Tapeta, Zwedru, Harper, Greenville, River Cess and Monrovia, ex-combatants have continued to extort money from the locals. В Тапете, Зведру, Харпере, Гринвилле, Ривер-Сессе и Монровии экс-комбатанты продолжали вымогать деньги у местного населения.
That joke passed the censorship, and I was now officially approved to do a performance at the zoo. Эта шутка прошла рогатки цензуры, и мне официально разрешили давать представления в зоопарке.
Media reports quoting the spokesperson for the Oriental Timber Corporation reported on 1 May 2003 that the company had suspended all its logging operations because of insecurity; shortly after, logging activities in the south-east ceased almost completely when rebel forces seized the key seaports of Greenville and Harper. Согласно сообщениям прессы со ссылками на официального представителя «Ориентэл тимбер корпорейшн» 1 мая 2003 года компания прекратила все свои лесозаготовительные операции в связи с отсутствием безопасности и вскоре после этого лесозаготовочная деятельность в юго-восточных районах была прекращена практически полностью после того, как повстанческие силы захватили ключевые морские порты Гринвилл и Харпер.
He was let out from time to time, but under guard like a zoo animal, to go to some spa or to play solitary holes of golf, one of the many manifestations of "bourgeois liberalization" that his reform efforts allowed to leak through China's once hermetic seal. Время от времени его под охраной выпускали в город, подобно животному из зоопарка, иногда ему разрешали посетить бассейн с минеральными водами или сыграть в гольф - один из множества признаков "буржуазной либерализации", что благодаря проводимой им реформе просочились в герметично закрытое общество Китая.
In August, a third Ethiopian battalion joined the Mission and was deployed to Sector 4, enabling the Ethiopian troops deployed at Greenville, Sinoe County and River Cess County to rejoin their battalions in the north of the country. В августе в состав Миссии вошел третий эфиопский батальон, который был развернут в секторе 4, что позволило эфиопским военнослужащим, развернутым в Гринвилле, графство Синое, и в графстве Ривер-Сесс, вернуться в свои батальоны на севере страны.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.