Exemples d'utilisation de "Grunberg" en anglais

<>
Traductions: tous6 грюнберг6
“Maybe it will too much for one man,” Grunberg said. «Возможно, для одного человека это слишком, - заметил Грюнберг.
Grunberg said the scandal will be a “bonanza” for Le Pen’s campaign against the “corrupt French Parisian elite.” Грюнберг сказал, что этот скандал станет «золотой жилой» для Ле Пен в ее кампании против «коррумпированной парижской элиты Франции».
Aubry, 60, who had indicated she wouldn’t run against Strauss-Kahn, may now be forced to take the plunge, Grunberg said. 60-летняя Обри, давшая ранее понять, что не будет соперничать со Стросс-Каном, сейчас может столкнуться с необходимостью пойти на такой шаг, говорит Грюнберг.
Mr. GRUNBERG (ACOR SOS Racisme) said that the situation for non-citizens in Switzerland was particularly concerning due to Swiss asylum regulations and laws on foreign residents. Г-н ГРЮНБЕРГ (Швейцарская ассоциация против расизма) отмечает, что положение неграждан в Швейцарии вызывает особенную озабоченность в связи с действующими в стране правилами предоставления убежища и законодательными положениями, касающимися резидентов-иностранцев.
Sarkozy, who declined to comment on Strauss-Kahn’s arrest, may benefit from his main rival’s downfall if he manages to grab the centrist voters Strauss-Kahn was attracting, Grunberg said. Саркози, отказавшийся комментировать арест Стросс-Кана, может выиграть благодаря низвержению своего главного соперника, если ему удастся перетянуть к себе избирателей центристского толка, которых привлекал Стросс-Кан, заявил Грюнберг.
“Whatever the investigation shows, Strauss-Kahn cannot make it back to the race and maybe not to French politics all together,” Gerard Grunberg, a professor at the Political Sciences Institute in Paris, said in a telephone interview. «Что бы ни показало следствие, Стросс-Кан не сможет вернуться в предвыборную гонку, а может, и вообще во французскую политику, - сказал в телефонном интервью профессор из парижского Института политологии Жерар Грюнберг (Gerard Grunberg).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !