Exemples d’usage de "Hawks" en anglais avec traduction en russe

<>
Yeah, the tight end for the Hawks. Да, третий крайний нападающий "Ястребов".
Fiscal hawks also rely on history-based arguments. Финансовые ястребы также опираются на аргументы, основанные на истории.
This is why most economists are deficit hawks. Именно поэтому большинство экономистов являются "ястребами дефицита".
Navarro is one of America’s most extreme China hawks. Наварро – один из наиболее радикальных антикитайских ястребов Америки.
Kiwis are, and so are these hawks trapped near Antarctica. Например, киви или вот эти ястребы, попавшие в ловушку рядом с Антарктидой.
Both parties include conservatives and liberals, defense hawks and doves. Обе партии включают в свои ряды и консерваторов, и либералов, и ястребов-защитников и голубей.
And here come the Hawks to the line of scrimmage. Вот Ястребы и дошли до линии схватки.
Cuts on the spending side would assuage the deficit hawks. Ястребов бюджетного дефицита могло бы успокоить сокращение бюджетных расходов.
• Both BOE hawks swung back to the dovish side of the ledger Оба «ястреба» Банка Англии вернулись в лагерь «голубей»
Conservative hawks, such as Lord Palmerston and Benjamin Disraeli, favored “forward policies.” Консервативные ястребы типа лорда Пальмерстона и Бенджамина Дизраэли отдавали предпочтение «опережающей политике».
This is the exact opposite of what the deflation hawks warn about. Это полная противоположность тому, о чем предупреждают “ястребы”, относительно дефляции.
But American hawks want what most opposition leaders in Libya have expressly rejected. Но американские “ястребы” хотят того, от чего решительно отказалось большинство оппозиционных лидеров в Ливии.
The hawks at the Bank of England have started to spread their wings. «Ястребы» в Банке Англии начали «хорохориться».
The hawks also suffer from what can be called a "catch up" complex. Ястребы также страдают от комплекса "необходимости догонять".
He loves his hawks and his hounds, and, um, bow deep, milady Rebekah. Он любит своих ястребов и гончих, и низко поклонитесь, миледи Ребекка.
We'll send you each year 3000 red coins, 40 mares and 40 hawks. Мы будем присылать вам каждый год 3000 золотых, 40 кобыл и 40 ястребов.
American hawks should stop deluding themselves about being engaged in a “New Great Game.” Американским ястребам пора выйти из плена иллюзий и понять, что они не ведут «новую Большую игру».
Price hawks all have the same goal; maintain volume wherever possible and maximise price. «Ценовые ястребы» всегда ставят перед собой одну цель – поддерживать объемы, насколько это возможно, и максимально увеличивать цену.
On the surface, party competition has been between "left" and "right," or "hawks" and "doves." Внешне конкуренция была между "левыми" и "правыми", или "ястребами" и "голубями".
The bank has already swapped hawks with Andy Haldane’s recent replacement of Spencer Dale. Банк уже обменял «ястребов», заменив недавно Спенсера Дейла (Spencer Dale) на Эндрю Нолдейна (Andy Haldane).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !