Sentence examples of "Health Secretary" in English

<>
Recently, the US Treasury Secretary and Health Secretary visited Africa and looked dying people in the eye. Министр финансов и министр здравоохранения США посетили недавно африканский континент и собственными глазами видели там умирающих людей.
If Trump’s health secretary succeeds in undoing the careful balancing act that underlies Obamacare, either costs will rise or services will deteriorate – most likely both. В случае, если министру здравоохранения Трампа удастся аннулировать осторожный компромисс, лежащий в основе Obamacare, либо вырастут цены, либо ухудшатся предоставляемые услуги – скорее всего произойдет и то и другое.
This was exactly the scenario suggested last month by one of May’s few remaining loyalists, Health Secretary Jeremy Hunt, who became the first senior Tory to admit publicly that Brexit might never happen if zealous Euroskeptics ever rebelled against May. Это тот самый сценарий, который озвучил в ноябре один из немногих оставшихся верных сторонников Мэй, министр здравоохранения Джереми Хант. Он стал первым высокопоставленным тори, публично признавшим, что Брексита может вообще не быть, если отчаянные евроскептики вдруг восстанут против Мэй.
US Health and Human Services Secretary Tommy Thompson and the White House Personnel Office ought to set an example to the rest of the world. Министр здравоохранения и соцобеспечения США Томми Томпсон и отдел кадров Белого дома должны подать пример всему миру.
Clearly, it is legitimate to interrogate a future Secretary of Health and Human Services (HHS) about his views on abortion. Но совершенно неуместно подвергать членов научных консультативных комитетов проверкам на политическую лояльность.
In addition to the Equal Treatment Act, in 2003 the Equal Treatment of Disabled and Chronically Ill People entered into force, for which the State Secretary for Health, Welfare and Sport is responsible. В дополнение к Закону о равном обращении в 2003 году вступил в силу Закон о равном обращении с инвалидами и хронически больными людьми, за исполнение которого отвечает Государственный секретарь по вопросам здравоохранения, социального обеспечения и спорта.
Section 70107 provides for the modification, suspension and revocation of licences by the Secretary on his own initiative, by application of the licensee, in the case of non-compliance by the licensee, or where the suspension or revocation is necessary to protect the public health and safety, safety of property and national security and foreign policy interests of the United States. В разделе 70107 предусматривается возможность изменения, приостановления действия и анну-лирования лицензий Министром по его собственной инициативе, по заявлению лицензиата и в случаях, когда имеет место несоблюдение со стороны лицензиата или когда приостановление или аннулирование необходимы для защиты здоровья и безопасности населения, безопасности имущества и интересов Соединенных Штатов в области нацио-нальной обороны и внешней политики.
Requests the Executive Secretary, in order to support current efforts by Basel Convention Parties to obtain funding, to complete a generic funding rationale for consideration by the Conference of the Parties at its eighth meeting reflecting the benefits associated with the implementation of the Strategic Plan for the Implementation of the Basel Convention, such as for the global environment, human health and sustainable development, drawing as much as possible on existing material; просит Исполнительного секретаря, в целях оказания поддержки нынешним усилиям Сторон Базельской конвенции получить финансирование, завершить общее финансовое обоснование для рассмотрения Конференцией Сторон на ее восьмом совещании, отразив преимущества, связанные с выполнением Стратегического плана по осуществлению Базельской конвенции, в таких областях, как глобальная окружающая среда, здоровье человека и устойчивое развитие, опираясь в максимально возможной степени на существующий материал;
Smoking is harmful to your health. Курение вредно для вашего здоровья.
His secretary seems to know the truth. Кажется, его секретарь знает правду.
Sleep is no less necessary to health than food. Сон для здоровья не менее необходим, чем еда.
The records of our discussions are kept by the secretary. Записи наших бесед находятся у секретаря
The trainer must think of her health. Тренер должен думать о её здоровье.
I hear that she's Mr. Smith's secretary. Я слышал, что она секретарь мистера Смита.
You are not good for my health! Ты вреден для моего здоровья!
She is secretary to Mr Uda. Она секретарь господина Уда.
She quit school for health reasons. Она покинула школу по состоянию здоровья.
The new secretary types faster than the old one. Новая секретарша набирает текст быстрее, чем прошлая.
Smoking affects our health. Курение влияет на наше здоровье.
My secretary has a good command of English. Мой секретарь хорошо владеет английским.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.