Sentence examples of "Hires" in English with translation "наем"

<>
Other companies and schools the hiring company hires from. Другие компании и учебные заведения, которым данная нанимающая компания отдаёт предпочтение при найме.
Hiring trends, top schools, and top companies the hiring company hires form. тенденции найма, а также основные учебные заведения и компании, которым нанимающая компания отдаёт предпочтение при найме.
In human resources, electronic signatures can be used for offer letters, compliance forms, handbook and policy acknowledgements, position approvals, new hires, transfers, or promotions. В модуле Управление персоналом электронные подписи могут использоваться для писем с предложениями о работе, форм соответствия, подтверждений политики и инструкций, утверждений на должность, найма новых сотрудников, перемещений или повышений в должности.
Even if the workflow is the same for two worker action types (for example, the process is the same for new hires and for worker terminations), you have to create two separate workflows – one for each type. Даже если workflow-процесс одинаков для двух типов действий работников (например, процесс найма новых работников и увольнения существующих работников одинаков), необходимо создать два отдельных workflow-процесса: по одному для каждого типа.
Gilroy does work for hire. Гилрой работает по найму.
hire staff based solely on merit; наем персонала должен производиться исключительно на основе профессиональных качеств претендентов;
Enter specific information about a mass hire position. Ввод отдельных сведений для должности проекта массового найма.
Maintain comprehensive worker information from hire to retire Обеспечение полного объема сведений о работнике с момента найма до выхода на пенсию
I'll hire your Rolling to be my doorkeeper. Я найму вашего Роллинга в швейцары.
Accrued balances were based on the hire date only. Начисленные сальдо основывались только на дате найма.
Fewer manual steps are required to hire an applicant. Необходимо меньше ручных шагов для найма кандидата.
If he's proficient in English, I'll hire him. Если он владеет английским языком, я найму его.
It wouldn't be available for hire by any chance? Ты не сдаешь ее в наем, случайно?
Accrue balances based on either the worker’s hire date or the seniority date. Сальдо начислений на основе даты найма работника или даты начала трудового стажа.
Others suggest that the Internet has made it easier for firms to hire quickly. Другие утверждают, что Интернет облегчает фирмам работу по найму персонала.
In addition, it was difficult to differentiate between hire and reward and on own account. Кроме того, трудно провести различие между перевозками по найму и за вознаграждение и перевозками за собственный счет.
IRCA makes it unlawful for employers to knowingly hire or continue to use unauthorized workers. Согласно IRCA умышленный наем нелегальных работников работодателем или продолжение предоставления им работы являются незаконными действиями.
This not only hampers restructuring, but also makes firms hesitant to hire and inhibits innovation. Такое положение вещей не только препятствует реструктуризации, но и придает неуверенность фирмам при найме на работу и препятствует введению инноваций.
Have there been any initiatives to train and hire Aboriginal women to work within penal institutions? Ведется ли работа по обучению и найму женщин из числа коренного населения для работы в пенитенциарных учреждениях?
For example, most new MENA businesses cannot access the credit needed to expand or hire workers. Например, большинство новых предприятий в станах MENA не могут получить доступ к кредитам, необходимым для расширения или найма рабочей силы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!