<>
no matches found
Mastering the Fourth Industrial Revolution Как справиться с Четвертой Промышленной Революцией
I just ordered an industrial fryer. Я только что заказал индустриальную фритюрницу.
Its industrial base lies shattered. Его производственная база разрушена.
The immediate post-conflict goal should be to avoid “blame” narratives and focus on shovel-ready projects to rebuild opportunities with real economic promise, including in partnership with the region’s longstanding industrial kingpins. Непосредственно после окончания конфликта важной целью должен стать отказ от обвинений в адрес тех или иных сторон. На этом этапе необходимо сосредоточиться на готовых к началу реализации проектах, которые дадут реальные возможности и экономические надежды. Делать это надо в том числе и в партнерстве с крупными промышленниками из этого региона.
Suspect location believed to be Green Valley Industrial Park. Предполагаемое место нахождения подозреваемого - Грин Вэлли Индастриал Парк.
Labour management and industrial restructuring Управление трудовыми ресурсами и промышленная реструктуризация
It has happened with Industrial Revolution. Это случилось с индустриальной революцией.
undervalued currencies, industrial policies, and financial controls. Их правительства преследовали не только стандартные "основы" экономики (например, макроэкономическую стабильность и ориентацию на внешнюю торговлю), но и то, что можно назвать "производственной" политикой - валюты с заниженным курсом, отраслевая политика и финансовый контроль.
In both the political and industrial sectors, there is agreement that, unless there is direct responsibility by the State, the planning, organization and operation of telematics applications are primarily tasks to be performed by the private sector. И политики, и промышленники согласны с тем, что- если только речь не идет о прямой ответственности государства- планирование, организация и прикладное использование телематики относятся к числу первоочередных задач частного сектора.
Information relating to the contracts with the State Contracting Company for Industrial Projects of Iraq is set out in table 8, infra. Информация о контрактах с компанией " Стэйт контрэктинг компани фор индастриал проджектс оф Ирак " приводится ниже в таблице 8.
And so began industrial fishing. Так началось промышленное рыболовство.
The industrial ones, not the little ones. Вспениватель индустриального размера, а не эти малютки.
Industrial building foreclosed on eight months ago. Производственное здание, изъятое восемь месяцев назад.
Representative Jim Hines spoke of Ukrainian industrialist Rinat Akhmetov as a "strong Putin ally," though Akhmetov is not known for Putin sympathies and some of his industrial assets in eastern Ukraine have just been taken over by pro-Russian separatists, almost certainly with the Kremlin's consent. Член палаты представителей Джим Хайнс сказал, что украинский промышленник Ринат Ахметов — «верный союзник Путина», хотя о симпатиях Ахметова к Путину ничего не известно, а некоторые из его предприятий на востоке Украины недавно были экспроприированы пророссийскими сепаратистами — явно с согласия Кремля.
It also submitted an invoice from a Kuwaiti company, United Construction Materials, Industrial Products and Equipment for the storage of five tanks for the period 1 July 1990 to 31 July 1990. Она также представила счет-фактуру от кувейтской компании " Юнайтед констракшн материалз, индастриал продактс энд эквипмент ", выставленный за хранение пяти автоцистерн в период с 1 июля 1990 года по 31 июля 1990 года.
Shaping the Fourth Industrial Revolution Формирование четвертой промышленной революции
Germany is the world’s industrial bazaar. Германия – это мировой индустриальный базар.
“But for some industrial processes, there are no alternatives.” – Однако для некоторых производственных процессов такой альтернативы не существует».
Industrial production (month, y/y) Объем промышленного производства (месяц, г/г)
Our industrial society is scarcely 300 years old. Нашему индустриальному обществу едва исполнилось 300 лет.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how