Exemplos de uso de "Intelligence" em inglês

<>
Tell that to the intelligence community. Пусть он лучше расскажет об этом представителям американской разведки.
The dossier is short on specific intelligence. Досье не изобилует конкретной разведывательной информацией.
I am only average intelligence. У меня средний уровень интеллекта.
In November 2016, South Korea and Japan signed a pact to share military intelligence. В ноябре 2016 года Южная Корея и Япония подписали пакт об обмене информацией военной разведки.
Submission details in the Windows Defender Security Intelligence website Сведения об отправке на веб-сайте Windows Defender Security Intelligence
The Business Intelligence (BI) cube Куб бизнес-аналитики
This includes personality measures, clinical measures and intelligence measures. Это относится к опросам об индивидуальных особенностях, к клиническим опросам и к интеллектуальным опросам.
There are all kinds of anecdotes for different kinds of intelligence they have. Есть масса свидетельств различных проявлений их сообразительности.
But Bush had made a deliberate choice not to humiliate the Soviets or gloat: “I won’t beat on my chest and dance on the wall,” was his response – a model of emotional intelligence in a leader. Но Буш сделал осознанный выбор не унижать Советский Союз и не злорадствовать: «я не буду бить себя в грудь и танцевать на стене», был его ответ – образец эмоциональной интеллигентности у лидера.
Trump has dismissed these intelligence findings. Трамп отвергает эти выводы разведки.
America has constructed an intelligence Maginot line. Америка, фактически, соорудила разведывательную линию Мажино.
Manly strength versus womanly intelligence. Мужская сила против женского интеллекта.
Establishment of strategic partnerships with other national and international intelligence agencies for exchange of information. создание стратегических партнерств с другими национальными и международными разведывательными органами в целях обмена информацией.
Intelligence gathered therefrom could be shared by all appropriate authorities. Собранные таким способом сведения могут использоваться всеми соответствующими властями.
Therefore, the Bookkeeper role has been removed from business intelligence (BI) cubes. Поэтому роль бухгалтера удалена из кубов бизнес-аналитики.
It insults the intelligence of the Hungarian people to suggest otherwise. Выдумывать иное – значит оскорблять интеллектуальные способности венгерского народа.
When foraging in a rural village, they can exercise that intelligence and explore their varied environment. Живя в сельской местности, они имеют возможность проявить свою сообразительность и исследовать разнообразную среду.
This is our intelligence testing center. Это центр тестирования нашей разведки.
Syrian intelligence apparatus and activity in Lebanon Сирийский разведывательный аппарат и деятельность в Ливане
The roots of plant intelligence Основы интеллекта растений
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.