Ejemplos de uso de "Language" en inglés con traducción al ruso

<>
To access your language settings: Чтобы получить доступ к настройкам языка:
Uninstall Unified Messaging Language Packs Удаление языковых пакетов единой системы обмена сообщениями
Such politically expedient language has a strategic downside. У подобных политически рациональных речей есть стратегический недостаток.
The Treaty is especially ambiguous where it uses the language of constitutions. Договор вызывает наибольшие сомнения в тех местах, где он написан в стиле конституции.
3 Language staff covers for the purpose of the present study the following functional titles: Word Processor, Text Processing Clerk, Text Processing Assistant, Supervisor, Secretary, Editorial Clerk, Editorial Assistant and Chief of Unit. 3 Языковый персонал для целей настоящего исследования охватывает следующие функциональные группы: оператор текстопроцессорного оборудования, технический сотрудник по обработке текстов, младший сотрудник по обработке текстов, руководитель, секретарь, технический сотрудник-редактор, младший сотрудник-редактор и начальник бюро.
There the team saw, among other things, fully equipped computer and language labs, a CD-ROM library and modern classrooms; this was very encouraging to see, but at the time of the visit they could not be used because there was no electricity supply. В этом университете группа Специального докладчика, среди прочего, посетила полностью оборудованные компьютерные и лингафонные кабинеты, библиотеку КД-ПЗУ и современные помещения для занятий; увидеть это было весьма приятно, однако во время посещения все это оборудование не использовалось по той причине, что не было электричества.
Lloyd, you speak their language! Ллойд, ты ведь говоришь на ихнем языке!
Office 2016 set language preference Настройка языковых параметров в Office 2016
These words aren't used in spoken language. Эти слова не используются в устной речи.
Hyperlink, style, bullet style, subscript, superscript, capitalization style, outline style, overline color, language. Гиперссылка, стиль, стиль маркеров, подстрочный текст, надстрочный текст, стиль прописных букв, стиль контура, цвет надчеркивания, язык.
One frequently cited example of this process is the Symantec Clearwell eDiscovery platform, which uses language analysis to identify general concepts in documents, and boasts of analyzing and sorting more than 570,000 documents in just two days. Одним наиболее часто упоминаемым примером этого процесса является платформа eDiscovery компании Symantec Clearwell, использующая языковый анализ для определения общих понятий в документах, позволяя проанализировать и отсортировать 570 000 документов всего за два дня.
Music is the universal language. Музыка является универсальным языком.
Under Download language pack, select Download. В разделе Скачать языковой пакет нажмите кнопку Скачать.
Now what makes humans different is human language. Теперь, то что делает людей особенными - это человеческая речь.
And, for all its high-flown language, the UfM is an empty shell. И несмотря на весь свой высокопарный стиль, СДС - это пустышка.
Language and culture matter, too. Важное значение имеют также язык и культура.
The Fall of the Language Curtain Падение языкового барьера
This kind of indirect speech is rampant in language. Двусмысленная речь широко распространена в языке.
Instant Articles use standardized markup language to apply styles and functionality to a story. Моментальные статьи позволяют автору применять различные стили и функции с помощью стандартизированного языка разметки.
Music is a universal language. Музыка является универсальным языком.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.