Exemples d’usage de "Like hell" en anglais avec traduction en russe

<>
Oh my God! It hurts like hell! Боже! Как больно!
"I got treated, I fought like hell, and I got better." "Меня лечили, я боролся изо всех сил, и я поправился".
Just like heaven if it didn't look like hell Как в раю, если бы только не выглядело как ад
But she took one look, and told us to run like hell. Но она взглянула лишь раз и сказала бежать, сломя голову.
You might fight like hell against everything we're trying to do for you, but in the long run, we believe that you are someone who will come to understand not only what we're trying to do, but who will embrace it. Вы можете бороться против всего, что пытаются для сделать, но из всей партии, мы считаем, именно вы - та, кто поймет не только, что мы пытаемся сделать, но и то, для кого мы это делаем.
Like hell you have, old boy. Чёрта с два, старый пень.
Like hell I'll go there. Черта с два я туда пойду.
Like hell you did, King. Чёрта с два, Король.
Like hell you don't. Черта с два ты не спрашиваешь.
So you're gonna step off, and if we don't get blown to bits, we're gonna run like hell, okay? Так что ты должна отойти, и если нас не разнесет на куски сразу же, мы должны бежать отсюда как черт знает кто, понятно?
Like hell she didn't! Чёрта с два, она не хотела!
They're manipulating you like hell! Черта с два, вами манипулируют!
Ok, when the bag drops, one of you pick up the bag and run like hell. Так, когда сумка приземляется, один из вас ее поднимает, и валит к чертям собачьим.
And when I do, you run like hell and don't look back. И когда я это сделаю, ты побежишь во всю прыть и без оглядки.
He looked like hell when I posted bail. Он был чернее тучи, когда я вносил залог.
Like hell it is, Jeff. Черта с два, Джефф.
Like hell I'm going. Черта с два я пойду.
He's gonna run like hell. Он будет бежать, сломя голову.
Like hell, we can't. Черта с два, мы не сможем.
Like hell it doesn't, she's my sister! Черта с два, это меня не касается, она моя сестра!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !