Exemples d'utilisation de "Machinist" en anglais

<>
I'm a machinist now. Я теперь машинист.
A one-armed machinist, Oskar? Однорукий механик, Оскар?
He was a machinist who gave archery lessons. Он работал машинистом и давал уроки стрельбы из лука.
Worked as a machinist at Lockheed. Работал механиком в Локхиде.
Now it belongs to some machinist in Ohio. Теперь она принадлежит машинисту из Огайо.
And he was a union machinist. А он был механиком.
Served in the army during World War Ll, then worked as a machinist on the South Side of Chicago. Служил в армии во время Второй мировой, потом работал машинистом в южном районе Чикаго.
I see a jealous old machinist who can't stand the fact that his son's more successful than he is! Я вижу ревнивого старого механика, который не может смириться с тем, что сын успешнее его!
The machinist from York County, Pa., stood outside the conference center, clutching a handmade sign that read, “Bilderberg Scum.” Машинист из округа Каунти, штат Пенсильвания, стоял за ограждением, держа в руках написанный вручную плакат «Бильдербергские мерзавцы».
Machinist expert Chris Dunn attempted to answer this question by creating his own granite drill, using the known tools and techniques of the ancient Egyptians. Эксперт механик Крис Данн попытается ответить на этот вопрос, сделав своё собственное отверстие в граните, используя инструменты и методы заведомо известные древним Египтянам.
Served in the Army during World War I I, then worked as a machinist on the South Side of Chicago. Служил в армии во время Второй мировой, потом работал машинистом в южном районе Чикаго.
For instance the courses offered by the National Training Bureau, a body engaged in vocational training, are: draughtsman, electrician, auto mechanic, machinist, welding, auto electrician, radio/TV mechanic, home appliances repair, industrial electronics, office automation, e-commerce, auto-CAD, graphic designing. Например, курсы, организованные Национальным бюро обучения- органом, который занимается профессиональным обучением, включают следующие специальности: чертежник, электрик, автомеханик, машинист, сварщик, автоэлектрик, радио/телемеханик, промышленная электроника, автоматизация делопроизводства, электронная торговля, системы компьютерного проектирования, графический дизайн.
When left all locomotives and machinists. Когда ушли все локомотивы и машинисты.
For reference purposes, enter a description of the compensation grid version, such as Machinists 2015 rates. Для справочных целей введите описание версии сетки компенсации, например Ставки для механиков за 2015 г..
Maybe I am just a machinist. Наверное, я всего лишь рабочий.
Wait, you're a machinist, right? Слушайте, вы же слесарь, верно?
No, I won't be a machinist. Не-не, слесарем не пойду.
Don't we have work for a machinist here? Ну что, для слесаря нет работы в колхозе?
There were no women among the 38 who graduated from the Machinist Engineering School in 2002. Среди 38 выпускников Машиностроительной школы в 2002 году также не было ни одной женщины.
The chain-of-custody documentation can define the roles of individuals (in this case, for example, who is a qualified machinist). Благодаря непрерывному документальному учету можно выяснить роли отдельных лиц (в данном случае, например, установить, кто является квалифицированным оператором-станочником).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !