Verwendungsbeispiele von "Measurements" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Gravity and magnetometric observations and measurements; гравитационные и магнитометрические наблюдения и измерения;
Long measurements, big Brownian motions, 1.33. Долгие замеры, большие Броуновские движения. Опять: 1,33.
On the back there is scales and measurements for terrestrial navigation. На задней стороне имеются различные шкалы и измерительные средства для передвижения по земле.
These measurements are no longer in stock. Этих размеров больше нет на складе.
You start with measurements, maybe. Наверное, нужно начать с обмеров.
the installation of marking signs shall be based on depth and current direction measurements, both in the immediate vicinity of the bridge and in the approach sections; расстановка навигационных знаков должна производиться на основании проведенных промеров глубин и данных о направлениях течения как в непосредственной близости от моста, так и на подходе к нему;
To check some of the measurements. Произвести некоторые измерения.
I had to take gravimetric moisture measurements every 20 minutes. Мне надо было делать замеры весовой влагоемкости каждые 20 минут.
Products useful in the interpretation of remote measurements, the automatic detection of convective cells and their tracking and forecasting are some of the essential and substantial results of the cooperation. Наиболее важными и существенными результатами сотрудничества стали инструменты, используемые для интерпретации показаний дистанционной измерительной аппаратуры, автоматического обнаружения конвективных элементов и их отслеживания и прогнозирования.
A uniform, she said, and asked for my measurements. Она ответила, что в униформу, и спросила мои размеры.
It should be achieved by using high-resolution orthophotos and additional field measurements to improve the quality of the digital cadastre map. Ее следует решать, используя ортофото с высоким разрешением и проводя дополнительные обмеры на местах для повышения качества цифровых кадастровых карт.
Air flow measurements of the fan system Измерение воздушного потока вентиляторной системы
For decades, radar measurements have indicated that there is ice on Mercury. Радарные замеры на протяжении десятилетий указывали на то, что на Меркурии есть лед.
Experience on a regional level was highlighted in the presentation from European Federation of National Associations of Measurements, Testing and Analytical Laboratories (EUROLAB) which concerned voluntary agreements between conformity assessment bodies in Europe and EUROLAB activities. В своем выступлении представитель Европейской федерации национальных ассоциаций измерительных, испытательных и аналитических лабораторий (ЕВРОЛАБ) рассказал об опыте работы на региональном уровне, в том числе о добровольных соглашениях, подписанных между органами по оценке соответствия в Европе, и о деятельности ЕВРОЛАБ.
In the Box measurements area, enter information about the dimensions of the box. В области Размеры упаковки введите сведения об аналитиках коробки.
The probe engine takes measurements on the server. Модуль выборки Модуль выборки данных проводит измерения на сервере.
Generators, motors and their terminal boxes shall be accessible for checks, measurements and repairs. Генераторы, двигатели и их распределительные коробки должны быть доступны для контроля, замеров и ремонта.
Through a cooperative programme with the United Nations Basic Space Science initiative for 2005-2009, the International Heliophysical Year will facilitate the deployment of a number of arrays of small instruments to take global measurements of space physics-related phenomena. В рамках программы сотрудничества с инициативой Организации Объединенных Наций по фундаментальной космической науке на 2005-2009 годы проведение Международного гелиофизического года будет способствовать развертыванию нескольких сетей малых контрольно-измерительных приборов для определения параметров глобальных явлений в области космической физики.
Choose any of the other options in the Margins gallery to change margins; each one shows the margin measurements. Чтобы изменить его, выберите другой вариант из коллекции Поля. Для каждого из них отображается размер.
The long-term measurements available followed the emission trend. Имеющиеся результаты долгосрочных измерений отражали тенденции изменения выбросов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!