Sentence examples of "Money Train" in English

<>
The Taking of Pelham 1-2-3, "or better yet," Money Train Опасные пассажиры поезда 123 "или ещё лучше" Денежный поезд
Take the money, jump on a train, whatever. Поэтому берите деньги, садитесь на поезд и уезжайте.
Probity Loan that loaned you that money that lets you buy into this gravy train, they're gonna call back the note and you'll need a friend, which is what I'm offering you. Кредитная фирма, выдавшая тебе деньги, чтобы ты вложился в эту кормушку, отзовёт заявку, и тебе понадобится друг, что я тебе и предлагаю.
I agreed to do this because I wanted to help out a couple and make some extra money, but the thought of having another mouth to feed, it's like a freight train just bearing down on me. Я согласилась сделать это, потому что я хотела помочь паре, и заработать еще немного денег, но мысль о том, что мне придется кормить еще один рот обрушилась на меня как грузовой поезд.
It still shaped people’s lives: My usual driver in Mongolia, “Jack,” had bought his taxi with money earned from shuttling cars from Moscow to China in the 1990s. He went west by train and returned by road, sleeping wrapped in sheepskins in the old junkers he bought. Она продолжает самым серьезным образом влиять на жизнь людей. Мой водитель в Монголии по имени «Джек», купил свое такси на деньги, вырученные в 1990-е годы, когда он гонял машины из Москвы в Китай. Он ехал на запад поездом, а возвращался за рулем купленного им старого металлолома, ночуя по пути прямо в машине, завернувшись в тулуп.
Because she got on the train with no money. Потому что она села в поезд без денег.
Then I take the train with the money bag with the detectives. Я сажусь в поезд прихватив деньги и копов на хвосте.
Why is it necessary to spend six billion pounds speeding up the Eurostar train when, for about 10 percent of that money, you could have top supermodels, male and female, serving free Chateau Petrus to all the passengers for the entire duration of the journey? Почему нужно тратить шесть миллиардов фунтов на ускорение поезда Eurostar [Лондон-Париж], если примерно за 10% этой суммы можно устроить так, чтобы лучшие супермодели, девушки и парни, подавали бесплатное вино [дорогой марки] Chateau Petrus в течение всей поездки всем пассажирам?
The E.U.’s economic growth declaration was replete with plans to help train young people and ease their entry into the job market, along with pledges to find new ways to get money to small-business owners in a credit-scare economic environment. Декларация Евросоюза об экономическом росте включает в себя множество планов по профессиональному обучению молодежи и облегчению их вступления на рынок труда, а также обещания найти новые способы финансирования мелких предпринимателей в современной экономической обстановке, в которой неохотно выдаются кредиты.
One option is to expand the availability of modular short courses, which take less time, train for specific tasks rather than entire jobs, and are more manageable for entrants who need, first and foremost, to earn money. Одним из вариантов является расширение доступности краткосрочных модульных учебных курсов, которые отнимают меньше времени, обучают конкретным задачам, а не всем работам, и более приемлемы для абитуриентов, которым в первую очередь необходимо зарабатывать деньги.
What mechanisms/programs has the Republic of Bulgaria put in place to train its different economic sectors in the detection of unusual and suspicious financial transactions related to terrorist activities and in the prevention of the movement of illicit money? Какие механизмы/программы действуют в Республике Болгарии в целях подготовки работников своих различных экономических секторов в деле распознавания необычных и подозрительных финансовых сделок, связанных с террористической деятельностью, а также в целях предотвращения оборота денег, полученных преступным путем?
When you expect to win on every trade you are like a freight train of emotion heading towards a brick wall of reality; meaning when our expectations are not in-line with reality, we get emotional, and when we get emotional in the markets we lose money! Когда наши ожидания не совпадают с реальностью, мы становимся эмоциональными, а эмоции на рынке ведут к потере денег!
I spend all her money on the car. Я потратил все её деньги на машину.
John ran to the station so as to catch the last train. Джон бежал на вокзал, чтобы успеть на последний поезд.
Spend money and enjoy life! Трать деньги и наслаждайся жизнью.
This is the last train, sir. Это последний поезд, господин.
I'd like to know exactly how much money is in my account. Я бы хотел точно знать, сколько денег у меня на счету.
He may have missed the last train. Он, возможно, пропустил последний поезд.
Where can I get my money exchanged? Где я могу обменять мои деньги?
The train stopped in Baltimore. Поезд остановился в Балтиморе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.