<>
no matches found
North Shore or Sunset Beach. Северное побережье или Сансет Бич.
This is the scene north. Это ракурс с севера.
Look, it's the North Star. Посмотри, это Полярная звезда.
You think I'm from the north division? Ты думаешь, я из дивизии "Норд"?
I was about to expose the leader of the North American Union. Я собирался встретиться с лидером Северо - Американского Союза.
Originally from Greensboro, North Carolina. Родился в Гринсборо, Северная Каролина.
USDCHF Train Still Heading North Поезд пары USDCHF по-прежнему движется на север
So the North Star corresponds to the center of the device. Так, полярная звезда соответствует центру устройства,
I won't go back to True North. Я не поеду обратно в Тру Норд.
The combination of an attractive and enabling investment climate, available and affordable energy, a strategic location vis-à-vis the North, Central and South American and European markets, a population literacy level of over 90 per cent, and a sound work ethic, as well as a good communications infrastructure, continue to make Trinidad and Tobago one of the largest per-capita recipients of foreign direct investment in the hemisphere. Совокупность привлекательных и благоприятных условий для капиталовложений, доступных по стоимости энергоносителей, стратегического местоположения относительно северо-, центрально- и южноамериканских и европейских рынков, уровня грамотности населения свыше 90 процентов, разумной трудовой этики, а также хорошей коммуникационной инфраструктуры по-прежнему делает Тринидад и Тобаго одним из крупнейших получателей прямых инвестиций в расчете на душу населения в Западном полушарии.
The North receives many visitors. В Северную Корею приезжает много людей.
He went north last night. Он прошлой ночью уехал на север.
Chersky's malaise is common across what Russians call the Extreme North, the frigid zone above the Arctic Circle. В своих проблемах Черский не одинок. Это беда всего российского Крайнего Севера – арктической зоны за Полярным Кругом.
I hope you decide to stay on at North Coast. Я надеюсь, ты решишь остаться в Норд Кост.
No Appeasement for North Korea Никакой политики умиротворения для Северной Кореи
You moving north of wilshire? Ты переезжаешь к северу уилшира?
We believe there's some water in the polar caps, there are polar caps of North Pole and South Pole. Однако, мы полагаем, что вода может находиться в полярных шапках. Полярные шапки есть как на Северном, так и на Южном полюсах.
I got people like you all over the North Side, George. У меня самогонщики по всему Норд Сайду, Джордж.
North Korea's Dangerous Shakeup Опасные чистки в Северной Корее
Head north on the turnpike. Следуй на север на платное шоссе.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how