Exemplos de uso de "Nota" em inglês

<>
Traduções: todos6 nota4 outras traduções2
Nota bene: the Brussels Capital Region has around 1 million inhabitants. Nota bene: В Брюссельском столичном регионе проживает приблизительно 1 млн.
You can set legal text so that it is printed automatically on fiscal documents and Documento Auxiliar da Nota Fiscal Eletronica (DANFE). Можно настроить юридический текст так, чтобы он автоматически был напечатан на финансовых документах и Documento Auxiliar da Nota Fiscal Eletronica (DANFE).
Nota bene: It is worth mentioning that the competent authorities in Qatar are considering amending the Prisons Act with a view to repealing the provisions on the penalty of flogging. Nota bene: Следует упомянуть, что уполномоченные органы Катара рассматривают вопрос о внесении поправок в Закон о тюрьмах в целях упразднения положений о применении наказаний в виде порки.
You can relate taxes with fiscal values 1 and 3 by setting a delivery item sales tax group and a delivery sales tax group for the sales order when a CFOP has an associated delivery CFOP that allows a delivery slip to be used together with the Nota fiscal eletronica (NF-e) feature when a delivery slip fiscal document is posted. Налоги можно связать с фискальными значениями 1 и 3, установив налоговую группу номенклатур поставки и налоговую группу поставки для заказов на продажу, когда CFOP имеет соответствующую поставку CFOP, которая позволяет использовать накладную по поставке вместе с функцией Nota fiscal eletronica (NF-e) при разноске финансовых документов накладных по поставке.
Nota 2: in January 2004, new offences were defined, as a result of legal amendments approved during 2003. Consequently, the crimes of " genital mutilation " and " abduction of minors " were added. Примечание 2: С января 2004 года, после внесения в 2003 году изменений в законодательство, учитываются новые виды преступлений, в частности " калечащие операции на женских гениталиях " и " похищение несовершеннолетних ".
nota: Section 34 of the Interpretation Act is interpreted to mean that the * party * and * attempts * provisions of the Criminal Code also apply to offences created under the above statutes, to those who commit the act or omission, as well as accomplices and those who assist or attempt the act or omission. примечание: раздел 34 Закона о толковании1 толкуется таким образом, что положения Уголовного кодекса2, касающиеся участия и покушения на преступление, применяются к преступлениям, состав которых установлен в вышеупомянутых законах, к тем, кто совершает действие или бездействие, а также к пособникам и к тем, кто оказывает помощь в совершении преступления или покушается на совершение преступления;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.