Sentence examples of "Operational" in English

<>
Operational support for public information Оперативная поддержка деятельности в области общественной информации
Module 7: Operational communication satellite systems Модуль 7: Операционные системы спутников связи
Operational tests of this facility are planned for the nearest future. Эксплуатационные испытания этой системы планируется провести в ближайшем будущем.
General, two operational rockets left. Генерал, осталось две боевые ракеты.
99.9% operational connection time 99,9% времени в рабочем состоянии
The Pentagon is claiming that the U.S. Navy’s Tomahawk cruise missile strike on April 7 destroyed some 20 percent of the Assad regime’s remaining operational aircraft. Пентагон утверждает, что запущенные 7 апреля с кораблей Военно-морских сил США крылатые ракеты «Томагавк» уничтожили около 20% находившихся в исправном состоянии самолетов режима Асада.
By contrast, the Maastricht Treaty tasked the ECB with maintaining “price stability,” but left it free to provide its own operational definition. Напротив, Маастрихтский договор поручил ЕЦБ сохранение “ценовой стабильности”, но оставил его свободным, чтобы обеспечить собственное операциональное определение.
[Certification independent/or operational entity. [независимый/или оперативный орган по сертификации.
They barely rise to the level of operational. Они еле-еле дотягивают до уровня операционных вопросов.
There are currently three operational rail corridors that physically connect China and Europe. В настоящее время существуют три эксплуатационных железнодорожных коридора, которые физически соединяют Китай и Европу.
Third, the Libyan campaign exposed a number of operational and planning weaknesses. В-третьих, ливийская кампания выявила ряд недостатков в планировании и ведении боевых действий.
Your organization’s operational processes are not considered. Рабочие процессы организации не учитываются.
Devices, equipment or arrangements to prevent the theft of the vessel carrying high consequence dangerous goods or its cargo, shall be applied and measures taken to ensure that these are operational and effective at all times. Должны применяться устройства, оборудование или системы защиты от угона судна, перевозящего грузы повышенной опасности, или хищения этих грузов, и должны приниматься меры для обеспечения того, чтобы эти устройства, оборудование или системы всегда находились в исправном и рабочем состоянии.
Ultraviolet Forecasting Operational Service (UFOS). Оперативная служба прогнозирования с использованием ультрафиолетового излучения (UFOS).
Various operational and non-operational statuses can be defined. Можно определять различные операционные и неоперационные состояния.
Harmonise policies and regulations to ensure compliance with minimum levels of operational practices; согласование политики и нормативных актов в целях обеспечения соблюдения минимальных эксплуатационных требований;
Turning our back on these joint operational gains would be a mistake. Было бы ошибкой проигнорировать этот богатейший боевой опыт.
4 Operational and performance requirements, methods of testing and required test results 4 Эксплуатационные требования и рабочие характеристики, методы проверки и требуемые результаты проверки.
“Department’s assessment is that the strike resulted in the damage or destruction of fuel and ammunition sites, air defense capabilities and 20 percent of Syria’s operational aircraft,” reads a Department of Defense statement issued on April 10. «По оценке Министерства обороны, в результате нанесенного удара были повреждены или уничтожены хранилища горючего и склады боеприпасов, комплексы противовоздушной обороны, а также 20% находившихся в исправном состоянии самолетов», — говорится в заявлении Министерства обороны от 10 апреля.
Operational support and capacity-building Оперативная поддержка и наращивание потенциала
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.