Exemples d’usage de "Opponents" en anglais avec traduction en russe

<>
Opponents, too, find themselves under threat. Его оппоненты также оказались под угрозой.
They are the toughest opponents. Они - сильнейший противник.
Here's another one where their opponents seem to let the ball drop. Вот ещё один, где их соперники, похоже, намеренно теряют мяч.
executive, legislative, and judicial," he told his opponents. исполнительную, законодательную и судебную, - сказал он своим оппонентам.
The opponents call for new laws. Противники требуют новых законов.
Two unarmed opponents, a knife in the sand, the first to draw blood wins. Два безоружных соперника, в песке нож, первый, кто прольет кровь, тот выиграл.
This gives opponents of reform a political advantage. Тем самым, у оппонентов реформ возникает политическое преимущество.
Worse still, it has fed their opponents’ narrative. Хуже всего еще и то, что это помогло усилению концепции их противников.
By contrast, most of Macron’s opponents simply stoked fears about today’s economic realities. Между тем, большинство соперников Макрона просто нагнетали страхи перед сегодняшними экономическими реалиями.
Berlusconi, too, has been consistently underestimated by his opponents. Берлускони также постоянно недооценивали его оппоненты.
Longtime regime opponents, too, were caught off guard. Давние противники режима также были застигнуты врасплох.
It is difficult to shake hands with opponents who are killing one’s families and neighbors. Трудно пожать руку соперникам, которые убивают твоих соседей и семью.
Obviously, none of this will please Thaksin's opponents. Конечно, ни одна из этих новостей не может обрадовать оппонентов Таксина.
Opponents of the death penalty also rely on utilitarian arguments. Противники смертной казни также полагаются на утилитарные аргументы.
His opponents try, then he empties the dumbbell on the sly, lifts it, and everyone swoons. Сначала пытаются соперники, потом он незаметно опустошает гантель, поднимает, и все в экстазе.
Opponents argue that carbon pricing would hurt economic growth. Оппоненты утверждают, что углеродные цены повредят экономическому росту.
Skeptics and opponents of the negotiations do have a case, however. Однако скептики и противники переговоров тоже правы.
Unlike many of his opponents in the election, Macron sees Europe as a source of solutions, not problems. В отличие от многочисленных соперников на прошедших выборах, Макрон видит в Европе источник решений, а не проблем.
their voters are often as unforgiving as political opponents. зачастую поддержавшие их избиратели так же беспощадны, как и их политические оппоненты.
These recommendations focus on four principal concerns raised by Treaty opponents: Эти рекомендации сфокусированы на четырех основных проблемах, которые поднимались противниками Договора:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !