Verwendungsbeispiele von "Overcooked" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I have overcooked the potatoes. Я пережарила картошку.
They look like overcooked socks. Это похоже на переваренные носки.
And be sure the lampreys are not overcooked. И проверь, чтобы миног не переварили.
I hope those eggs aren't overcooked. Надеюсь эти яйца не пережарены.
My lobster is not overcooked. Мои лобстеры не переваренные.
I'll just be quiet and eat the most overcooked lobster on earth. Я просто буду молчать и есть самые переваренные лобстеры на свете.
Now, you guys know this is overcooked. Да ладно, вы ведь заметили, что он пережарен.
'Cause the last time we were at Del Cavalieri, you thought the branzino was overcooked. Потому что когда мы были у Дэль Кавальери, лаврак тебе показался переваренным.
Asparagus is perfectly acceptable finger food, provided it's not drowned in sauce or overcooked and as long as you take your lead from your host or your hostess. Спаржу совершенно приемлемо есть руками, при условии, что она не залита соусом или не переварена, и если хозяин или хозяйка дома вам сами это посоветуют.
I think I overcooked it a little. Я думаю, я немного его пережарила.
You couldn't say if your meat is overcooked? Ты не можешь сказать, пережарено мясо или нет?
Overcooked hot dogs and fireworks that always leave you disappointed. Пережаренные хот-доги и фейерверки приносят только разочаровывание.
If my food is overcooked in a restaurant, I get enraged. Если в ресторане мне приносят пережаренную еду, я прихожу в ярость.
I'll see her hanging from a shaming rack pulled apart like an overcooked hen! Я хочу, чтобы её распяли на позорной дыбе, разорвали на части, как пережаренную курицу!
You're gonna overcook that bird. Ты собираешься пережарить эту птицу.
You always overcook the cabbage, and your crackling is frankly flabby. Ты всегда перевариваешь капусту, а поджаристая корочка получается, прямо скажем, дряблой.
I just hope I didn't overcook it. Надеюсь, я не пережарила.
I mean, this is the only civilized restaurant in town, but Delma does overcook. Это единственный приличный ресторан в городе, но Дельма может пережарить.
Tragedy being, the penis was overcooked. Трагедия в том, что он готовил пенис дольше положенного.
Look at this, it's overcooked. Смотри, он подгорел.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!