Verwendungsbeispiele von "Parsons" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Tori Parsons for the defense, Your Honor. Тори Парсонс, адвокат защиты, ваша честь.
We said it right to Parsons' face. Мы сказали это прямо в лицо Парсонса.
The hospital was a brick building located at the corner of Parsons and Oakwood Больница была кирпичным зданием, расположенным на углу Парсонс и Оквуд
But my contact at Justice gave me this list of all the files Parsons has been accessing. Но мой контакт в Минюсте дал мне этот список всех файлов, к которым у Парсонса есть доступ.
Also at the 5th plenary meeting, Ed Parsons, Ordnance Survey representative, presented a paper entitled “Embracing the Web”. Так же на 5-м пленарном заседании представитель управления военно-топографической съемки Эд Парсонс представил документ под названием “Embracing the Web” («Путеводитель по Всемирной компьютерной сети»).
An internal memorandum dated 6 March 1992 indicates that, out of the 60 employees, only 29 had contacted Parsons. Как видно из внутреннего меморандума от 6 марта 1992 года, из 60 работников только 29 связались с " Парсонс ".
The bond was to be released by the Ministry upon completion of the Project works and after Parsons had submitted its final report. Гарантия должна была быть разблокирована министерством по завершении работ по проекту и представлении " Парсонс " своего окончательного отчета.
Furthermore, Parsons in its letter dated 25 February 1992 apprised the Ministry that it had completed its part of the work and the delay in completion of the Project works was beyond its control. Далее в письме от 25 февраля 1992 года " Парсонс " сообщила министерству, что она завершила свою часть работ и задержка завершения проекта вызвана не зависящими от нее обстоятельствами.
The next two key milestones came during the 1880’s, with the invention by Benz, Daimler, and Maybach of the gasoline-fuelled Otto-cycle internal combustion engine and the patenting of Charles Parsons’ steam turbine. Два других ключевых промежуточных события произошли в 1880-е годы: Бенц, Даймлер и Майбах создали бензиновый двигатель внутреннего сгорания с циклом Отто, и Чарльз Парсонс запатентовал паровую турбину.
A copy of a letter dated 15 February 1992 from the Ministry indicates that the Ministry refused to release the performance bond and advised Parsons that “the project contract works are not complete and finalisation of all the contracts are still pending, your contractual obligations are not considered as completed”. В копии письма министерства от 15 февраля 1992 года указывается, что министерство отказалось разблокировать гарантию исполнения контракта и сообщило " Парсонс ", что " контрактные работы по проекту не завершены и окончание всех контрактов еще не произведено; ваши контрактные обязательства не считаются исполненными ".
Parsons asserted that it was unable to complete its final report because most of its documents were destroyed during Iraq's invasion and occupation of Kuwait, and the problem was further compounded due to the delays by “Kuwaiti authorities” in responding to its request for guidance in reconstructing acceptable documentation. " Парсонс " утверждала, что она не могла подготовить свой окончательный отчет, поскольку большинство ее документов были уничтожены в ходе вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта, к тому же эта проблема была усугублена просрочками " кувейтских властей " с ответами на просьбы дать указания по восстановлению приемлемой документации.
Since the Project works should have been completed by October 1988 and they were not complete even as of 2 August 1990, the Panel finds that the expenses incurred by Parsons in extending the performance bond were not incurred as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. Поскольку работы по проекту надлежало завершить к октябрю 1988 года, но они не были завершены даже на 2 августа 1990 года, Группа заключает, что расходы, понесенные " Парсонс " в связи с продлением гарантии исполнения контракта, не являются прямым результатом вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.
Let me fetch the parson. Я могу позвать пастора.
The parson's one vice. Единственный порок нашего пастора.
The parson's another matter. Пастор - другое дело.
We'll work it out, parson. Будет сделано, господин пастор.
I've spoken to the parson too. Я поговорил с пастором.
The parson wants to discuss the eulogy with us. Пастор хочет обсудить с нами надгробную речь.
But her good opinion of her parson is gravely imperilled. Но её доброе мнение о её пасторе подвергнуто серьёзной опасности.
Your father's going to speak to the parson, and then we'll see what's to be done. Ваш папа собирается поговорить с пастором а потом мы посмотрим, что можно сделать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!