Sentence examples of "PeopleSoft" in English

<>
PeopleSoft is an enterprise resource planning system. PeopleSoft является корпоративной системой планирования ресурсов.
Following a thorough evaluation process, which began in May 1999, the PeopleSoft ERP software was selected. После тщательной оценки, которая начала проводиться в мае 1999 года, выбор пал на программное обеспечение ППР " PeopleSoft ".
Work had also begun on planning for the deployment of the human resource management and payroll components of Peoplesoft at headquarters. Началась также работа по планированию размещения в штаб-квартире тех компонентов программного обеспечения " Peoplesoft ", которые используются для управления людскими ресурсами и начисления заработной платы.
A PeopleSoft prototype was completed satisfactorily, and the assessment of lessons learned has been conducted and incorporated into the current project charter. Успешно проведена работа по освоению прототипа программы “PeopleSoft”, а результаты оценки вынесенных уроков учтены в уставном документе нынешнего проекта.
UNOPS is investing in an integrated, Internet-based PeopleSoft ERP system, with the first wave to go live on 5 January 2004. В настоящее время ЮНОПС вкладывает средства в комплексную систему ПОР “PeopleSoft” на базе Интернета, первая очередь которой будет введена в эксплуатацию 5 января 2004 года.
The Management System Renewal Project (MSRP) was not conceived to support the results-based management approach, although the software used (PeopleSoft) is RBM-capable. Проект обновления систем управления (ПОСУ) не предназначался для поддержки подхода к управлению, основанного на конкретных результатах, хотя используемое программное обеспечение (PeopleSoft) совместимо с УКР.
UNDP has recently contracted PeopleSoft in connection with the implementation of the enterprise resource planning system, which will be rolled out by 1 January 2004. ПРООН недавно заключила контракт с компанией PeopleSoft на внедрение корпоративной системы планирования ресурсов, которая начнет действовать с 1 января 2004 года.
However none of the companies responding, including PeopleSoft, anticipated being able to meet UNHCR's requirements in the area of Protection and Programme Management, without significant customization. Вместе с тем ни одна из ответивших на запрос компаний, включая " PeopleSoft ", не гарантирует удовлетворения потребностей УВКБ в области управления защитой и программами без значительной доработки программного обеспечения.
The centrepiece of this strategy will be, as it has been in the prior two biennia, an enterprise resource planning system based on PeopleSoft, known as Atlas. Центральным элементом этой стратегии, как и в предыдущие два двухгодичных периода, является общеорганизационная система планирования ресурсов на основе программы “PeopleSoft”, известная как «Атлас».
In 2002, after an exhaustive evaluation process supported by an external consulting firm, UNDP selected PeopleSoft as providing the best ERP product match for its business needs. В 2002 году после проведения исчерпывающей оценки при содействии внешней консультационной фирмы ПРООН выбрала программу “PeopleSoft” в качестве наилучшей программы КCПР, удовлетворяющей практические потребности организации.
The Inspectors note the joint governance structure established by UNDP/UNFPA/UNV on the Atlas project, a PeopleSoft ERP system, as a best practice of the implementation of a common ICT system. Инспекторы отмечают совместную структуру управления, созданную ПРООН/ЮНФПА/ДООН в связи с проектом " Атлас " (система ПОР PeopleSoft) в качестве передовой практики в деле внедрения общей системы ИКТ.
It also takes into account measures which have been taken to address issues raised in the CEDAR report on the review of controls and identification of risks in a post-implementation PeopleSoft environment. В них также учитываются меры, которые были приняты для решения вопросов, поднятых в докладе компании «СЕДАР» об анализе механизмов контроля и определения рисков в условиях после внедрения программы “PeopleSoft”.
Given the fact that the implementation of IPSAS and the upgrading to PeopleSoft 9.0 would be completed during 2008-2009, the Committee expects resource requirements in the next biennium to be limited to projected maintenance costs. Учитывая, что внедрение МСУГС и программы PeopleSoft 9.0 будет завершено до окончания двухгодичного периода 2008-2009 годов, Комитет полагает, что в следующем двухгодичном периоде расходы будут ограничены прогнозируемыми затратами на техническое обслуживание.
Based on the success of this effort, IMSS intends to expand the scope of the project to include all remaining organizations, including those that are migrating to an Enterprise Resource Planning (ERP) system (e.g., SAP, Oracle and Peoplesoft). В зависимости от успешности этой работы ССУИ намерена расширить ее с тем, чтобы охватить все оставшиеся организации, в том числе те, которые переходят на корпоративную систему планирования ресурсов (КПР) (например, " SAP ", " Oracle " и " Peoplesoft ").
Based on the anticipated success of this effort, the Information Management Systems Service intends to expand the scope of the project to all remaining organizations, including those migrating to an enterprise resource planning system (e.g., SAP, Oracle, Peoplesoft). Исходя из предполагаемого успешного завершения этого проекта, Служба систем информационного обеспечения намерена расширить его, с тем чтобы охватить все остальные организации, включая и те, которые переходят на корпоративную систему планирования ресурсов (например, SAP, Oracle, Peoplesoft).
UNOPS implementation of the PeopleSoft ERP system and the outsourcing of its production environment will address many issues in the report, including firewall, router and server administration, disaster recovery plan, the role of an information security officer, and the electronic communications policy. Благодаря использованию ЮНОПС системы PeopleSoft ERP и привлечению к своей производственной деятельности внешних подрядчиков будут решены многие затронутые в докладе вопросы, в том числе вопросы, касающиеся средств сетевой защиты, администрирования маршрутизатора и сервера, плана восстановления системы после отказа, роли сотрудника по вопросам информационной безопасности и политики в области электросвязи.
Certain amounts presented in the 2004 financial statements for purposes of comparison with 2003, in accordance with the United Nations system accounting standards, have been reclassified to conform with improved disclosure introduced in conjunction with the implementation of new accounting systems (Management Systems Renewal Project, PeopleSoft). Определенные суммы, указанные в финансовых ведомостях за 2004 год для целей сопоставления с данными за 2003 год, в соответствии со стандартами учета системы Организации Объединенных Наций были перегруппированы для обеспечения соответствия с усовершенствованным методом представления информации, введенным в связи с внедрением новых систем учета (Проект обновления управленческих систем, “PeopleSoft”).
It is expected that the successful bidder will be a company with comprehensive technical skills in the area of deployment of global human resources and payroll solutions based on PeopleSoft, and will commence work on-site with the MSRP team at the turn of the year. Ожидается, что победителем конкурса станет компания с большим техническим опытом в области глобального развертывания людских ресурсов и решений в вопросах начисления заработной платы на основе программного обеспечения " PeopleSoft " и что она начнет работу на местах вместе с группой ПОСУ в конце года.
A number of significant deployments have been achieved during 2009 within MSRP (PeopleSoft), including the introduction of the new Performance Appraisal Management System (PAMS) and other “self-service” functions, resulting in virtually all UNHCR staff becoming active users of MSRP, thus taking full advantage of the improved infrastructure and communications links with field offices. В 2009 году был осуществлен ряд существенных проектов развертывания программных средств ПОСУ (PeopleSoft), включая внедрение новой Системы служебной оценки и аттестации (ССОА) и других функций " самообслуживания ", в результате которых практически все сотрудники УВКБ стали активными пользователями ПОСУ, обеспечивая тем самым реализацию всех преимуществ усовершенствованной инфраструктуры и каналов связи с отделениями на местах.
The general-purpose resource savings proposed for 2010-2011 with the abolition of one P-3 post (Information Technology Training Coordinator) and one GS (Other level) post (ProFi PeopleSoft Coordinator) will impact negatively the implementation of the UNODC knowledge management strategy and the organization of training, which would include the introduction of e-learning and a Web conference approach. Предлагаемые на 2010-2011 годы меры по экономии средств общего назначения, предусматривающие упразднение одной должности С-3 (координатор обучения информационным технологиям) и одной должности ОО (прочие разряды) (координатор по вопросам программного обеспечения PeopleSoft для системы ПроФи), отрицательно отразятся на осуществлении стратегии управлениям знаниями ЮНОДК и на организации обучения, включая внедрение подхода, предусматривающего электронное обучение и проведение веб-конференций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.