Usage examples of "Pier" in English with translation to Russian

<>
Who jumps off a 20-foot pier? Кто сигает с 4-х метровой высоты?
I built that pier with my bare hands. Я построил его собственными руками.
I fish off Navy pier for the next 20 years? Я буду рыбачить с Нейви Пир в течение следующих 20 лет?
Nick Fury, Panic at Malibu Pier, The Cartier Affair, Pleasure Cove. В смысле, Обезглавить Гидру, Переполох в Малибу Пьер, Дело Картера, Бухта удовольствий, черт возьми.
Seaside pier, which is where Chuck Wells used to dock his boat. Морская дамба, где Чак Уэллс швартовал свою лодку.
There was a pile of bricks where they're doing up that bridge near the pier. Около дамбы строят мост, и там лежала груда кирпичей.
Italy’s finance minister, Pier Carlo Padoan, is rightly pushing for a eurozone “reform scorecard,” which would enable direct comparison among national reforms. Министр финансов Италии Пьер Карло Падоан совершенно оправдано настаивает на создании «показателей реформирования» еврозоны, которые позволили бы прямое сравнение между собой национальных реформ.
Northern League federalists, the post-fascists led by Gianfranco Fini, and the Catholic Union of the Center (UDC), under Pier Ferdinando Casini's leadership. федералистов Северной Лиги, неофашистов под руководством Джанфранко Фини и Католического союза центра под руководством Пьера Фердинандо Касини.
Italian Finance Minister Pier Carlo Padoan said the dollar’s appreciation vs the euro was in line with the economic fundamentals, so no complaints there. Министр финансов Италии Пьер Карло Падоан сказал что оценка курса доллара против евро находилась в соответствии с экономическими основами, так что никаких претензий нет.
It also notes that the Unit had conducted three audits (FDA checkpoints, Bong Mines Pier and Accounts/General Services Division) but without giving any further details. В нем отмечается также, что подразделение провело три ревизии (контрольные пункты Управления лесного хозяйства, «Бонг Майнс Пир» и отдел счетов/общего обслуживания), однако других подробностей не приводится.
They argue that a new caretaker government, probably led by the technocratic finance minister, Pier Carlo Padoan, will reform electoral laws to keep the Five Star Movement from power. Они считают, что новое временное правительство, которое, возможно, возглавит министр финансов, технократ Пьер Карло Падоан, реформирует избирательное право, с тем чтобы не пустить к власти «Движение пяти звёзд».
Until 2006, Berlusconi relied on three supporters: Northern League federalists, the post-fascists led by Gianfranco Fini, and the Catholic Union of the Center (UDC), under Pier Ferdinando Casini’s leadership. До 2006 года Берлускони полагался на поддержку трёх партий: федералистов Северной Лиги, неофашистов под руководством Джанфранко Фини и Католического союза центра под руководством Пьера Фердинандо Касини.
We think this boat is going to Phuket hospital, but if it's too dangerous to land at its pier, then perhaps it will go to Krabi instead, which is more protected. Мы думали, что лодка плывёт в госпиталь на острове Пхукет, но если будет слишком опасно швартоваться там, то, возможно, она пойдёт к Краби, где более безопасно.
Asking Javier to sleep with one woman for the rest of his life would be like asking him to paint those little seascapes on the novelty spoons they sell at the pier. Просить Хавьера спать лишь с одной до конца его жизни, то же самое, что просить его рисовать морские пейзажи, которые продают в лавках на набережных.
And it was no accident that his statement followed a months-long effort by his own finance minister, Pier Carlo Padoan, to demonstrate Italy’s commitment to the eurozone’s German-backed “rules.” И совсем не случайно его заявление было сделано после так, как несколько месяцев министр финансов Италии Пьер Карло Падоан пытался демонстрировать приверженность Италии «правилам» еврозоны, поддерживаемым Германией.
For example, on September 6, the OECD issued an interim assessment on the near-term global outlook, written by Pier Carlo Padoan, that blandly reports "significant risks" on the horizon - the language of uncertainty itself. Например, 6 сентября ОЭСР опубликовала промежуточные оценки по ближайшей глобальной перспективе, сделанные Пьером Карло Падоаном, который вежливо сообщает о "значительных рисках" на горизонте - яркий образчик языка неопределенности.
Germany’s conservative finance minister, Wolfgang Schäuble, France’s center-left Economy Minister Emmanuel Macron, and Italy’s centrist Finance Minister Pier Carlo Padoan, have all called for versions of a common eurozone finance minister. Консервативный министр финансов Германии Вольфганг Шойбле, левоцентристский министр экономики Франции Эммануэль Макрон, а также центристский министр финансов Италии Пьер Карло Падоан, все они призывают к учреждению поста министра финансов еврозоны в той или иной форме.
In this case, Berlusconi's forces could ally themselves with Pier Ferdinando Casini's centrist Catholic party, or work to form a coalition with their center-left adversary, the Democratic Party, led by Walter Veltroni. В данном случае силы Берлускони могут объединиться с центристской Католической партией Пьера Фердинандо Касини или сформировать коалицию со своими левоцентристскими оппонентами - Демократической партией, возглавляемой Вальтером Вельтрони.
As the physicist-turned-ecologist Fritjof Capra and the chemist Pier Luigi Luisi remarked in their 2014 book The Systems View of Life, “the major problems of our time are systemic problems – all interconnected and interdependent.” Физик Фритьоф Капра, ставший экологом, и химик Пьер Луиджи Луизи в своей книге 2014 года «Системный взгляд на жизнь» отмечают, что «главные проблемы нашего времени – это системные проблемы, которые взаимосвязаны и взаимозависимы».
In EU councils and again at this month’s International Monetary Fund meeting in Washington, DC, Pier Carlo Padoan, Italy’s finance minister, presented the case for fiscal stimulus more strongly and coherently than any other EU leader. На совещаниях в ЕС, а недавно на апрельском собрании Международного валютного фонда в Вашингтоне министр финансов Италии Пьер Карло Падоан представил аргументы в пользу фискальных стимулов более убедительно и последовательно, чем любой другой лидер ЕС до него.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!