Sentence examples of "Plan" in English with translation "замышлять"

<>
Too busy cooking up another master plan? Замышляешь очередной грандиозный план?
What do you think they plan to do? По-твоему, что они замышляют?
I feel like we're Lucy and Ethel hatching a plan. Словно мы что-то замышляющие Люси и Этель.
If there's a bigger plan at play here, what is it? Так, если они замышляют нечто грандиозное, то что же именно?
Hey, maybe next time give me a little heads-up with your plan. Эй, в следующий раз намекни хотя бы, что замыслила.
I don't know what the plan is but I suspect Dr Laughton was involved in it somehow. Не знаю, что вы замышляли, но в этом был замешан преступник Лоутон.
Those who harbour and protect terrorists must be held accountable, so that there will be no possible refuge anywhere in the world for those who plan the death of innocent persons. Те, кто укрывают и защищают террористов, должны быть призваны к ответу, с тем чтобы нигде в мире не могли найти себе убежище те, кто замышляют убийства ни в чем не повинных людей.
I would like to recall, since I am also the representative of an African country, that the infamous Dr. Wouter Basson of South Africa, who came up with an unprecedented plan to get rid of the black race in Africa, then found refuge in Israel. Мне хотелось бы напомнить,- коль скоро я представляю ще и африканскую страну,- что пресловутый южноафриканский доктор Ваутер Бассон, который замыслил неслыханный план с целью ликвидировать в Южной Африке черную расу, нашел, например, убежище в Израиле.
Thanks to the support given him by the United States he was able to continue his terrorist career and went on to plan several attempts on the life of President Fidel Castro and to direct numerous attacks with explosives that caused grave injury to humans including the death of a young Italian tourist in Havana, and material damage. При поддержке Соединенных Штатов он смог продолжить свою террористическую деятельность, в частности замышлял несколько покушений на жизнь президента Фиделя Кастро и, используя взрывные устройства, организовал многочисленные теракты, от которых серьезно пострадали люди, в частности в Гаване погиб один молодой итальянский турист, и которые причинили большой материальный ущерб.
He and Sansa planned it together. Они с Сансой замыслили это вместе.
He said you were planning something. Он сказал, что вы что-то замышляете.
We know what you're planning! Мы знаем, что вы замышляете!
Maybe he knows what she's planning. Может, он знает, что она замышляет.
She was planning something the whole time. Она все это время что-то замышляла.
I had a feeling he was planning something. Я чувствовал, что он что-то замышляет.
This is what they were planning to do. Так вот что они замыслили.
I don't know what he's planning. Не знаю, что он замышляет.
I just know you two are planning something. Я знаю, что вы двое что-то замышляете.
Who knows what he's planning to do next? Кто знает, что ещё он замышляет?
Said to tell you that she is planning something. Просил передать тебе, что она что-то замышляет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.