Sentence examples of "Program" in English with translation "программный"

<>
The program code is a mess. Программный код - чёрти что.
I'm talking ad sales, on-air personalities, program directors. Я говорю о рекламном отделе, техническом отделе, программном отделе.
In the antivirus software program user interface, enable VSAPI scanning. В пользовательском интерфейсе антивирусного программного обеспечения включите сканирование VSAPI.
He's the architect of Lionel Luthor's genetic engineering program. Он архитектор Лионеля Лютора в генетической программной инженерии.
Program command to disconnect came from Watchtower base at 1242 hours. Программная команда на отключение в течении 1242 часов поступила от базы Сторожевой башни.
My body stays here and holds the consciousness of the program link unit. При этом мое тело остается здесь и поддерживает сознание программного модуля.
The Exchange Server program files were installed in the c:\program files\exchsrvr folder. Программные файлы Exchange Server были установлены в папку c:\program files\exchsrvr.
Moreover, instructors will be able to program controlled scenarios to assess how a trainee copes in challenging circumstances. Кроме того, инструкторы, посредством программного управления сценариями, смогут оценить, как стажер справляется в сложных обстоятельствах.
1. Knight was installing updated software that would allow it to take advantage of a new NYSE trading program. 1 августа Knight устанавливал обновленное программное обеспечение, которое позволило бы ему использовать новую торговую программу NYSE.
Symantec AV RTP may provide false positive reports on certain clean files that are accessed during ordinary program activity. Антивирусное программное обеспечение AV RTP компании Symantec может предоставлять неверные положительные отчеты по определенным незараженным файлам, к которым выполняется обращение во время обычной активности программы.
"Client Terminal" shall mean the program or third party application which connects with the Server according to the FIX Protocol. «Клиентский терминал» — программный продукт или приложение третьей стороны, которое соединяется с Сервером через FIX Protocol.
This is true for Exchange Server running on Virtual Server 2005, Virtual PC 2004, or any third-party virtual machine program. Это справедливо для серверов Exchange, работающих в Virtual Server 2005, Virtual PC 2004 или любом стороннем программном обеспечении, создающем виртуальные компьютеры.
No one checks the forms, and the proportions allocated to administration and program expenses are easily massaged with a little creative accounting. Никто не проверяет данные формы, и долю, выделяемую на административные и программные расходы, нетрудно подправить, применив несколько нехитрых бухгалтерских манипуляций.
Section I presents the Program and Information Infrastructures as they currently exist, with the exception of workflow management tools, in Statistics Canada. В разделе I описаны существующие в настоящее время в Статистическом управлении Канады программная и информационная инфраструктуры, за исключением средств управления рабочими потоками.
If you don't use the /TargetDir switch, the Exchange program files will be installed in the default location (%programfiles%\Microsoft\Exchange Server\V15). Если вы не воспользуетесь параметром /TargetDir, программные файлы Exchange будут установлены в папке по умолчанию (%programfiles%\Microsoft\Exchange Server\V15).
You do not need have the experience of a trader or any trading skills on the stock market, program robots will do everything without you. Вам необязательно иметь опыт трейдера либо какие-то навыки торговли на фондовом рынке, за вас все сделают программные роботы.
“The very fact of such communication is better than nothing,” said Ivan Timofeev, a program director for the Russian International Affairs Council, a think tank. «Сам факт такой встречи — это уже лучше, чем ничего», — отметил Иван Тимофеев, программный директор Российского совета по международным делам.
We are not,” said Martin Indyk, the director of Brookings’s Foreign Policy Program and a former U.S. ambassador to Israel in the Clinton administration. Это не так», — отметил Мартин Индик (Martin Indyk), программный директор в области внешней политики Брукингского института и бывший посол Соединенных Штатов в Израиле во время правления администрации Клинтона.
At Statistics Canada, this information is obtained through the program evaluation process described earlier, through specially targeted audits, and through a number of management information systems. В условиях Статистического управления Канады эта информация получается в ходе описанного ранее процесса программной оценки с помощью специально ориентированного аудита и через ряд систем управленческой информации.
You can run file-based antivirus software against the operating system of the Exchange Server computer and against Exchange Server program files (the Exchsrvr\Bin folder). Антивирусное программное обеспечение, основанное на проверке файлов, можно запускать в отношении операционной системы на компьютере сервера Exchange и в отношении программных файлов (папка «Exchsrvr\Bin») сервера Exchange.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.