Sentence examples of "Programs" in English

<>
Activate my Office 2007 programs Активация программ Office 2007
Five out of six parliamentary parties call for closer cooperation with NATO in their programs. Пять из шести парламентских партий в своих программных требованиях призывают к более тесному сотрудничеству с НАТО.
And so I'm thinking about, you know, what are the programs for programming the physical universe? Я думаю, каковы программы для программирования физической вселенной?
Create continuity programs and orders. Создание программ и заказов непрерывности.
Close all browser windows and programs that are currently connecting to the Internet except the Games for Windows Marketplace software. Закройте все окна браузера и подключенные к Интернету программы за исключением программного обеспечения магазина Games for Windows.
Inspired by an abalone shell, Angela Belcher programs viruses to make elegant nanoscale structures that humans can use. Вдохновленная раковиной морского ушка, Анджела Белчер программирует вирусы, чтобы делать прекрасные нано-структуры, которые могут использовать люди.
Deep Experience in Investment Programs Богатый опыт в инвестиционных программах
The Skills tab, which displays a list of the worker’s skills, such as languages spoken or knowledge of software programs. Вкладка Навыки, отображающая список навыков сотрудников, таких как владение языками и знание программного обеспечения.
Other successful examples of this approach include sanitary certifications of agricultural products and training programs for the software industry. Среди других примеров успехов подобного подхода – санитарная сертификация сельскохозяйственной продукции и программы повышения квалификации в сфере компьютерного программирования.
4. Formulating policy reform programs; 4. Сформулировать программу реформ политики;
After you enter your Product Key and activate your software, you will have full functionality for the programs and features that you purchased. После ввода ключа продукта и выполнения активации будут работать все функции приобретенного программного продукта.
Expert Advisors (experts) are programs in the terminal that have been developed in MetaQuotes Language 4 (MQL 4) and used for automation of analytical and trading processes. Советниками (экспертами) в терминале называются программы, разработанные на языке программирования MetaQuotes Language 4 (MQL 4), с помощью которых автоматизируются аналитические и торговые процессы.
Yes, these programs are costly. Да, такие программы стоят дорого.
Our MT4 and MT5 platforms use the MQL (Metaquotes Language), a scripting language that allows trading programs (i.e. expert advisors) and custom indicators, which are easy to understand and facilitate trading operations. Наши MT4 и MT5 платформы используют MQL (Metaquotes Language) – программный язык, который использует торговые программы (советников) и специализированные индикаторы, которые легки в понимании и помогают облегчить торговые операции.
Aid programs are being squeezed. Программы помощи сокращаются.
These include hardware, software and telecommunications in the forms of personal computers, scanners, digital cameras, handhelds/PDAs, phones, faxes, modems, CD and DVD players and recorders, digitised video, radio and TV and programs like database systems and multimedia applications. К их числу относятся аппаратные средства, программное обеспечение и средства связи в виде персональных компьютеров, сканеров, цифровых камер, карманных компьютеров/персональных цифровых секретарей, телефонов, телефаксов, модемов, воспроизводящих и записывающих устройств для КД и ДВД, оцифрованные видео-, радио- и телевизионные и другие программы, такие, как базы данных и мультимедийные приложения.
Retail includes the following programs: Розница включает следующие программы:
To knowingly transmit any data, send or upload any material that contains viruses, Trojan horses, worms, time-bombs, keystroke loggers, spyware, adware or any other harmful programs or similar computer code designed to adversely affect the operation of any computer software or hardware. Заведомо передавать любые данные, отправлять или загружать любые материалы, содержащие вирусы, троянские программы, вирусы-черви, программы с таймером действия, регистраторы работы клавиатуры, программы-шпионы, рекламное ПО или другие вредоносные программы или подобный компьютерный код, предназначенный для нанесения вреда работе программного или аппаратного обеспечения компьютера.
Look at our television programs. Посмотрите на наши телевизионные программы.
Then, the idea is that Wolfram Alpha will be able to figure out what precise pieces of code can do what they're asking for and then show them examples that will let them pick what they need to build up bigger and bigger, precise programs. а затем - в этом весь смысл - Wolfram Alpha сможет догадаться, какой программный код даст то, что просит пользователь, и показать ему примеры, чтобы тот выбрал, что ему нужно, чтобы построить всё более и более крупные и точные программы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.