Sentence examples of "Quantity" in English

<>
You can change this quantity. Это количество можно изменять.
• Loss trades cons. - the quantity of consequent loss trades. • Убыточные сделки подряд - число последовательных убыточных сделок.
Lachlan is an unknown quantity. Лахлан является неизвестной величиной.
Total Maximum quantity of orders Максимальное суммарное количество ордеров
• Profit trades cons. - the quantity of consequent profit trades. • Профитные сделки подряд - число последовательных профитных сделок.
Okay, so there are two types of physical quantity. Хорошо, итак, есть два вида физической величины.
Mandatory cost category for quantity Обяз. категория затрат для количества
Fixed – You can define and manually create a fixed quantity of kanbans. Фиксировано — можно определить и вручную создать фиксированное число канбанов.
A separate article of this law regulates questions concerning the use of units of physical quantity measurement. Отдельной статьей этого закона урегулированы вопросы относительно применения в Украине единиц измерений физических величин.
The quantity is 1,000. Количество равно 1 000.
Raise the quantity and quality of public and private system of kindergartens and nursery schools. Повышение качества и увеличение числа государственных и частных детских садов и яслей.
This randomness is equated with the thermodynamic quantity called entropy — a measurement of disorder — which is always increasing. Эта случайность измеряется термодинамической величиной, называемой энтропия — мерой неупорядоченности — которая постоянно растет.
Total quantity of square meters Общее количество квадратных метров
Account Kit allows you to store a limited quantity of key/value pairs associated with a user account. Account Kit позволяет хранить ограниченное число пар «ключ-значение», связанных с аккаунтом пользователя.
Losing a known quantity like Lukashenko would be a disaster for the Kremlin, especially if he's replaced by a pro-European leader. Потеря такой известной политической величины, как Лукашенко, было бы катастрофой для Кремля, особенно в том случае, если бы он был заменен на проевропейского лидера.
(b) the Contract Quantity; and (б) Количество по Контракту; а также
If the transaction consists of an uneven number of hours, the odd hour is added to the last quantity. Если проводка состоит из нечетного числа часов, нечетный час добавляется к последней части.
When you post the invoice, the Invoice remainder quantity for each item is updated with the total of the received quantities from the selected product receipts. При разноске накладной количество Осталось отгрузить для каждой номенклатуры обновляется в соответствии с суммарной величиной полученных количеств из выбранных поступлений продукта.
Energy, Work, Quantity of heat Энергия, работа, количество тепла
It comprised six categories of NTBs, including price control measures, finance measures, automatic licensing, quantity control measures, monopolistic measures and technical measures. Система охватывает шесть категорий НТБ, в том числе меры контроля над ценами, финансовые меры, меры автоматического лицензирования, меры количественного контроля, меры монопольной политики и технические меры.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.