Sentence examples of "Style" in English

<>
Adjust default caption size & style Как изменить стиль и размер шрифта субтитров
More style: Choose a browser theme Выберите тему оформления браузера
Under Font style, click Regular. В разделе Начертание выберите вариант Обычный.
With ETX Capital, you have the choice of four trading platforms, each designed to suit your trading style. В ETX Capital вам предлагается на выбор четыре торговые платформы, каждая из которых разработана с учетом вашего возможного стиля торговли.
Now once I put this on, I'm gonna style your hair around it. Сейчас я одену ее тебе, и уложу вокруг нее волосы.
Only the style varies slightly. Только фасон несколько иной.
Maintaining the difference between structure and presentation elements; using style sheets where appropriate; сохранение различий между структурными и презентационными элементами путем использования в соответствующих случаях стилевых шаблонов;
We can copy his style. Мы можем скопировать его почерк.
"Gangnam Style" isn't about technique. В "Гангам стайл" техника - не главное.
I fear my writing style does not please you. Если нужно писать, сударь, боюсь, мой слог вам не нравится.
The French president he most closely resembles is Valéry Giscard d’Estaing, who also tried to style himself not as a Gaullist, but as a modernizer who would (literally) speed up the national anthem. Французский президент больше всего напоминает Валери Жискар д'Эстена, который также пытался стилизовать себя не как голлист, а как модернизатор, который (буквально) ускорил бы темп национального гимна.
Santorini was more my style. Санторини как-то больше в моем стиле.
Crunch your numbers in style with these visually stunning infographics. Стильно оформите свои вычисления с помощью этой потрясающей инфографики.
In the Font Style box, select Bold. В списке раздела Начертание выберите пункт Полужирный.
Banker/Congressman Charles Taylor and Philadelphia Attorney John Gallagher boldly developed a strategy with Duma Leader Valentin Tsoi to implement a western style mortgage program entitled “Our House is Russia”. Банкир и конгрессмен Чарльз Тейлор (Charles Taylor) вместе с филадельфийским юристом Джоном Галлахером (John Gallagher) и одним из лидеров Думы Валентином Цоем разработали смелую систему ипотечного кредитования по западному образцу «Наш дом Россия».
This style is not becoming to me. Этот фасон мне не идет.
For certain selected industries, this percentage — from which sales representing merely new model and style changes had been excluded — was several times higher. Для отдельных отраслей этот процент был в несколько раз выше — и это не считая продуктов, представляющих просто стилевую модификацию.
I mean, my dad had a very distinctive wrapping style, and my mother's handwriting was so close to Santa's. То есть, у папы был очень особый метод заворачивания подарков, а почерк мамы уж слишком смахивал на дедморозовский.
That sure is a great Gangnam Style costume, Craig! Классный костюм Гангам Стайл, Крейг!
Text using Heading 1 style. Текст, для которого использован стиль "Заголовок 1".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.