Usage examples of "Teens" in English with translation to Russian

<>
Artificial intelligence will provide the boost that keeps the teens rolling. Искусственный интеллект обеспечит подъем, который будет двигать следующее десятилетие.
I know that you don't like women, that you prefer teens instead. Я знаю, что ты не любишь взрослых женщин, и что ты предпочитаешь малолеток.
Onset usually begins late teens, early 20s, when reality and fantasy become interchangeable, almost indistinguishable. Болезнь начинает проявляться обычно в конце пубертатного периода, в возрасте около 20-ти лет, когда граница между реальностью и фантазией становится размытой, почти неразличимой.
we are creating societies in which the sheep and the goats are marked for life in their teens. мы создаем общества, в которых овцы и козлы помечены на всю жизнь еще в юношестве.
You can see what your teens are watching, and they might learn a thing or two about you. Вы увидите, чем интересуются ваши дети, а они, в свою очередь, узнают больше о вас.
I'm never going back to the pit unless the pit is a cool diner where teens hang out. Я никогда не вернусь в гараж, только если это крутой вагон - ресторан, где тусуется молодёжь.
It's a great way to have a conversation with your teens about cultural assumptions, tastes, similarities, and differences. Так у вас появится хороший повод поговорить со своими детьми о вкусах, о сходстве и различии культур.
Real wages and living standards are falling at annual rates of ten percent, and inflation is in the high teens. Реальные зарплаты и уровень жизни снижаются на 10% в год, а уровень инфляции приближается к 20%.
More generally, children who spend long hours in factories all over the world often enter their teens with permanently deformed limbs. В целом дети, проведшие многие часы на фабриках, к тринадцати годам имеют серьезно деформированные конечности.
13 young workers in their late teens and early 20s committed suicide, just one by one like causing a contagious disease. 13 молодых рабочих, не старше 25 лет покончили с собой, будто бы их, одного за другим, поразила смертельная болезнь.
Take your teens on a stroll through your own TV-watching childhood by compiling a playlist of clips from your favorite shows. Устройте своим детям экскурсию в мир телевидения вашего детства, подобрав в плейлист отрывки из своих любимых старых передач.
Today, that is becoming impossible: we are creating societies in which the sheep and the goats are marked for life in their teens. Сегодня это становится невозможным: мы создаем общества, в которых овцы и козлы помечены на всю жизнь еще в юношестве.
Iraqi statistics, which define unemployment more expansively, show rates in percent declining from the mid-twenties to the teens in the past two years. Иракская статистика, которая использует более широкое определение для понятия "безработный", показывает, что их доля уменьшилась от двух с половиной десятков процентов до менее чем двадцати за последние два года.
Visit your teens’ channel: Take a look at what your teen is posting on their channel. Check out their favorites and which YouTube channels they are subscribed to. Посетите канал своего ребенка. Узнайте, какой контент ваш ребенок размещает на своем канале. Посмотрите, какие видео и каналы добавлены в избранное и на какие каналы оформлена подписка.
Here's betting that the "teens" is a decade in which artificial intelligence hits escape velocity, and starts to have an economic impact on par with the emergence of India and China. Делаю ставку, что следующее десятилетие будет десятилетием, в котором искусственный интеллект достигнет второй космической скорости и начнет оказывать экономическое влияние такого же значения, как и экономический рост Индии и Китая.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!