Sentence examples of "Tehran" in English with translation "тегеран"
Annan, after all, traveled to Tehran as well.
Аннан, в конце концов, также совершил поездку и в Тегеран.
Tehran is afraid of regional and international isolation.
Тегеран боится региональной и международной изоляции.
We've got 800 people in Tehran who watch TEDTalks.
У нас 800 людей в Тегеране, которые смотрят TEDTalks.
There are precious few Jews left in Tehran, Damascus, or Cairo.
Совсем мало евреев осталось в Тегеране, Дамаске и Каире.
United States Diplomatic and Consular Staff in Tehran, I.C.J.
Дело о дипломатическом и консульском персонале Соединенных Штатов в Тегеране, I.C.J.
Vaziri told Tehran that an NCIS agent confirmed Cherokee's identity.
Вазири передал Тегерану, что агент морской полиции подтвердил личность Чероки.
Affleck shows it in Argo, where Tehran is "featured" by Canada.
И Аффлек это проявляет в "Арго", где Тегеран "играет" Канада.
Vaziri told Tehran that an NClS agent confirmed Cherokee's identity.
Вазири передал Тегерану, что агент морской полиции подтвердил личность Чероки.
And Vaziri just received an encrypted email from Tehran 30 minutes ago.
А Вазири только что получил закодированное электронное письмо, отправленное из Тегерана полчаса назад.
80; United States Diplomatic and Consular Staff in Tehran, I.C.J.
80; Дипломатический и консульский персонал Соединенных Штатов Америки в Тегеране, I.C.J.
And the dream of "regime change" in Tehran would not come true, either;
А мечта о "смене режима" в Тегеране также не исполнится;
Back in Tehran, the hardliners seized the embassy, and overnight, the whole country changed.
Вернувшись в Тегеран, эти захватили посольство, за одну ночь все переменилось.
Second of all, his actions previous to the Tehran mission cast a long shadow.
Во-вторых, его поступки до миссии в Тегеране под большим вопросом.
Ahmadinejad related his otherworldly experience in a videotaped meeting with a prominent Ayatollah in Tehran.
Ахмадинежад рассказал о своих наблюдениях на встрече с одним из самых авторитетных клириков в Тегеране.
Tehran paid him 20 million to get nuclear materials out of Russia and into Iran.
Тегеран заплатил ему 20 миллионов за перевоз материалов из России в Иран.
The impact of the Tehran summit, and whom it may have benefited, is not entirely clear.
Последствия саммита в Тегеране, и кому они могут быть выгодны, не совсем ясны.
Curiously, in Tehran, Iran, the choice is markedly in favor of Iranian, rather than Muslim, identity.
К удивлению, в Тегеране, Иран, выбор явно в пользу иранской, а не мусульманской идентичности.
It can boast a concrete arc of control stretching from Tehran through Baghdad, Damascus and Beirut.
Он может установить прочную линию от Тегерана через Багдад, Дамаск и Бейрут.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert