Sentence examples of "Tips" in English with translation "верхушка"

<>
It's the tip of the iceberg. Это верхушка айсберга.
This is really the tip of the iceberg. Это лишь верхушка айсберга.
Extinctions are only the tip of the iceberg. Исчезновение видов – это только верхушка айсберга.
This example is just the tip of the iceberg. Этот пример - только верхушка айсберга.
However, these are just the tip of the iceberg. Но это только верхушка айсберга.
But New York was only the tip of an iceberg. Но Нью-Йорк был лишь верхушкой айсберга.
But economic inequality is only the tip of the iceberg. Но экономическое неравенство это лишь верхушка айсберга.
But, this is really just the tip of the iceberg. Но на самом деле это лишь верхушка айсберга.
The attack on Serhiyenko is just the tip of the iceberg. Нападение на Сергиенко — это всего лишь верхушка айсберга.
We're only seeing just the tip of the DNA iceberg. и пока мы видим самую верхушку айсберга ДНК.
But the direct costs are really only the tip of the iceberg. Но прямые расходы - это только верхушка айсберга.
But economic closeness is merely the tip of the Iraqi-Jordanian relationship. Но экономическая близость является верхушкой айсберга отношений между Ираком и Иорданией.
“These ads are just the tip of a very large iceberg,” he said. «Эта политическая реклама — всего лишь верхушка очень большого айсберга, — сказал он.
So if I squeeze the base, the bands go from base to tip. Если я нажимаю на основание, полоса идёт от основания к верхушке.
And the IFRC’s revelation is likely just the tip of the iceberg. И заявление МФКК, вероятно, касается только верхушки айсберга.
Inpatient care is just the tip of the iceberg, amounting to €17.8 billion annually. Стационарное лечение – это только верхушка айсберга, которая составляет 17,8 миллиардов Евро в год.
As proof, they point out that these latest sanctions are just the tip of the iceberg. В качестве доказательства они указывают на то, что последние санкции — это лишь верхушка айсберга.
When the spies were arrested, prosecutors said the criminal complaint was just "the tip of an iceberg." Когда шпионы были арестованы, прокуратура заявила, что предъявленное им обвинение это "лишь верхушка айсберга".
Greece’s fiscal problems are, as I have argued many times, but the tip of a global iceberg. Как я неоднократно утверждал, финансовые проблемы Греции – это не что иное, как верхушка глобального айсберга.
But this is just the tip of the iceberg of the tens of millions that can be tracked. Но это всего лишь верхушка айсберга десятков миллионов, которую можно отследить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.