Ejemplos del uso de "Tr" en inglés

<>
Traducciones: todos8 tr5 otras traducciones3
The working group completed its first task, to review the comments submitted along with the ballots on TR 14025: 2000 Environmental labels and declarations- Type III environmental declarations. Рабочая группа выполнила свою первую задачу, которая заключалась в рассмотрении результатов голосования и представленных замечаний по TR 14025: 2000 " Экологическая маркировка и декларации.
The activities of the Lithuanian National Accreditation Bureau are guided by LST EN 45003, LST EN 45010 and ISO/IEC TR 17010, which set out requirements in respect of laboratory accreditation bodies, certification bodies and inspection bodies. Литовское Национальноe бюро по аккредитации в своей деятельности руководствуется LST EN 45003, LST EN 45010 и ISO/IEC TR 17010, определяющими требования к органам по аккредитации лабораторий, органов по сертификации и органов контроля.
A proposal was put forward to encourage experts in LCA and in Type III environmental declarations to coordinate at the national level with a view to resolving the two substantive issues in relation to TR 14025 that had been raised in TC 207/SC5. экспертам, занимающимся вопросами ОЖЦ и экологических деклараций типа III, было предложено координировать их деятельность на национальном уровне с целью решения двух основных вопросов, касающихся TR 14025, которые были подняты во время обсуждения в ТК 207/ПК5.
These resources will be used to strengthen the capacity of ITC in the field of trade in services, one of the fastest-growing areas in international trade, and to strengthen the assistance provided to the business sector by expanding the number of country networks participating in the “World Tr @ de Net” programme and enabling businesses to improve their capacity to actively participate in the multilateral trade negotiations. Эти ресурсы будут использоваться для укрепления потенциала ЦМТ в области торговли услугами, которая является одной из наиболее быстро растущих областей международной торговли, и расширения содействия предпринимательскому сектору путем увеличения числа страновых сетей, участвующих в программе “World Tr @ de Net”, и предоставления предпринимателям возможности укрепить свой потенциал в плане активного участия в многосторонних торговых переговорах.
These resources will be used to strengthen the capacity of ITC in the field of trade in services, one of the fastest-growing areas in international trade, and to strengthen the assistance provided to the business sector by expanding the number of country networks participating in the “World Tr @ de Net” programme and by enabling businesses to improve their capacity to actively participate in the multilateral trade negotiations. Эти ресурсы будут использоваться для укрепления потенциала ЦМТ в области торговли услугами, которая является одной из наиболее быстро растущих областей международной торговли, и расширения содействия предпринимательскому сектору путем увеличения числа страновых сетей, участвующих в программе “World Tr @ de Net”, и предоставления предпринимателям возможности укрепить свой потенциал в плане активного участия в многосторонних торговых переговорах.
TR: So, it's needs we have. I believe there are six human needs. Итак, это наши потребности. Я считаю, что у человека есть шесть потребностей.
TR: If you think about it, I think the eyeball is the same, as American or African, the problem is the same, the treatment is the same. ТР: Если подумать, глазное яблоко у всех одинаково, будь ты американец или африканец. И проблемы, и их решения - одинаковы.
National core expertise in multilateral trading system issues that involves a good understanding of product and market reality and potential was established by the increase in the number (from 39 to 45) of countries participating in the World Tr @ de Net Programme as well as by increased dialogue between the public and private sectors on multilateral trading system-related issues. Национальная база специальных знаний по вопросам функционирования многосторонней торговой системы, которая предусматривает хорошее понимание реалий и потенциальных возможностей производственной деятельности и функционирования рынка, была создана за счет увеличения числа стран, принимающих участие в программе Всемирной электронной торговой сети (с 39 до 45), а также расширения диалога между государственным и частным секторами по вопросам, касающимся многосторонней торговой системы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.