Verwendungsbeispiele von "Training Centres" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Establishment of two training centres for training refrigeration service technicians. создание двух учебных центров для подготовки техников по обслуживанию холодильного оборудования.
Rehabilitation of police training centres; восстановление центров подготовки полицейских сил;
Training centres in rural areas; центры профессиональной подготовки в сельской местности;
Output expected: Annual report on activities of the Study and Training Centres. Ожидаемый результат: годовой доклад о деятельности центров исследований и учебных центров подготовки кадров.
France supports nearly 20 African regional training centres throughout the continent. Франция оказывает поддержку почти 20 африканским региональным центрам подготовки, разбросанным по всему континенту.
The occupying forces also continued to attack UNRWA hospitals, schools and training centres. Силы оккупантов продолжали также нападать на больницы, школы и центры профессиональной подготовки, организованные БАПОР.
Output expected: Annual report on activities of the Study and Training Centres (2002). Ожидаемый результат: годовой доклад о деятельности центров исследований и учебных центров подготовки кадров (2002 год).
The services of international specialized training and refresher training centres are used by agreement. По договоренности пользуются услугами международных специализированных центров подготовки и повышения квалификации.
Male and female prisoners enrolled in vocational training centres in prisons in 2005 Заключенные мужского и женского пола, посещавшие в 2005 году центры профессиональной подготовки
A total of 568 and 370 instructions taught in those training centres respectively. В этих учебных центрах работали в общей сложности соответственно 568 и 370 инструкторов.
A number of delegations also highlighted the importance of national and regional peacekeeping training centres. Ряд делегаций также указали на важное значение работы национальных и региональных центров подготовки участников миротворческих операций.
It represents 1,200 rural training centres located in more than 40 countries on five continents. Она представляет 1200 центров профессиональной подготовки сельского населения, действующих в более чем 40 странах на пяти континентах.
The eight UNRWA training centres offered 22 trade courses and 29 technical/semi-professional courses. В восьми учебных центрах БАПОР предлагались 22 курса ремесленной подготовки и 29 технических/полупрофессиональных курсов.
National and regional training centres are also being established to support sustainable national nuclear safety infrastructures. В порядке поддержки устойчивых национальных инфраструктур по ядерной безопасности также учреждаются национальные и региональные центры подготовки.
Similarly, vocational training centres and universities should develop courses dealing with racial discrimination in education, training and employment. Аналогичным образом центрам профессиональной подготовки и университетам следует разработать учебные курсы по вопросам расовой дискриминации в сферах образования, профессиональной подготовки и труда.
The eight UNRWA training centres offered 22 trade courses and 30 technical/semi-professional courses. В восьми учебных центрах БАПОР предлагались 22 курса ремесленной подготовки и 30 технических/полупрофессиональных курсов.
Training is targeted to: office education employees, headmasters, teachers, educators and employers at teacher training centres. Занятия ориентированы на: сотрудников системы общего образования, директоров школ, учителей, воспитателей и сотрудников центров подготовки педагогов.
These activities are carried out in private companies, in self-help enterprises, work training centres and integrative undertakings. Эта деятельность осуществляется в частных компаниях, на предприятиях самопомощи, центрах профессиональной подготовки и в рамках интеграционных программ.
Regional training centres were opened in seven cities in the course of 2003 and 2004. В течение 2003 и 2004 годов в семи крупных городах страны были открыты периферийные учебные центры.
Funding is necessary for well-trained bilingual teachers, teacher training centres and bilingual and intercultural teaching materials. Финансирование необходимо для прошедших качественную подготовку двуязычных преподавателей, центров подготовки преподавателей, а также двуязычных и межкультурных учебных материалов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!