Ejemplos de uso de "Transfusion" en inglés con traducción al ruso

<>
He needs coagulants, probably a transfusion. Ему нужны коагулянты, возможно, переливание крови.
Indeed, secondary transmission by blood transfusion or surgical instruments might even result in variant CJD becoming endemic in the UK population. Действительно, вторичная передача посредством переливания крови или хирургических инструментов может вызвать эпидемию нового варианта болезни Крейцфельда - Якоба среди населения Великобритании.
Remission isn't out of the question and I think we can fight the pleural effusion with a transfusion and then we can. Ремиссия не исключается и я думаю мы можем бороться с плевральной эффузией при помощи трансфузии и можно.
Check the suitability of the blood for transfusion. Проверьте годность крови для переливания.
Individuals infected with BSE who remain in an asymptomatic state during their lives could represent a risk to others of potential secondary transmission of variant CJD through blood transfusion or surgery. Люди, зараженные губчатой энцефалопатией и являющиеся бессимптомными носителями в течение жизни, могут представлять риск для других людей, вызванный возможной вторичной передачей нового варианта болезни Крейцфельда – Якоба посредством переливания крови или через хирургические инструменты
Her daughter Mariama needed a life-saving blood transfusion. Ее дочь Марияма срочно нуждалась в переливании крови, которое бы спасло ей жизнь.
Earlier, you spoke of the coagulation problem in transfusion. Вы сказали о проблеме свертываемости при переливании.
Any word on a family member for that blood transfusion? Есть какие-то комментарии от членов семьи о переливании крови?
What made you think a transfusion would wake up Snow White? Что заставило тебя думать, что переливание крови разбудит Белоснежку?
Ends up with a snout full of atropine and a double transfusion. В конце, найдена со следами атропина в носу и двойным переливанием крови.
Two nurses came into her hospital room to prepare for a transfusion. Две медсестры вошли в палату, чтобы подготовить ее к переливанию крови.
The author also signed statements of consent for a blood transfusion and for anaesthesia. Автор также подписала заявления, подтверждающие согласие на переливание крови и анестезию.
The blood transfusion didn't work, so you didn't just kill him, Blondie. Переливание не сработало, так что ты убила не только его, блондиночка.
I needed a family member for a blood transfusion, and I gave the doctors Jack's number. Для переливания крови был нужен кто-то из семьи, и я дала врачам телефон Джека.
The most common cause of infection, however, is by a neurotropic virus, a blood transfusion, for example. Наиболее распространенной причиной инфекции, однако, является нейрогенный вирус, вследствие переливания крови, например.
Trust is the lifeblood of a thriving society, and much of the West needs an emergency transfusion. Доверие – это кровеносная система процветающего общества, и на Западе многие страны нуждаются в срочном переливании этой крови.
They needed a family member for a blood transfusion, and I gave the doctors Jack's number. Для переливания крови нужен был член семьи, и я дала врачам телефон Джека.
Your husband agreed to the additional expense after I recommended the transfusion and we had the donor. Ваш муж дал согласие на дополнительные расходы, после того, как я рекомендовал переливание и нашелся донор.
Prepare the plasma for a transfusion and prepare a hypodermic with anaesthetic, I will be with you in a moment. Приготовьте плазму для переливания и приготовьте шприц с обезболивающим, я сейчас подойду.
During the work of the exhibition, the operation of a mobile complex (full diagnostics), mobile fluorograph, blood transfusion station is arranged. В ходе работы выставки организована работа мобильного комплекса (полная диагностика), передвижного флюорографа, станции переливания крови.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.