Verwendungsbeispiele von "a heartbeat from" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I would go back in a heartbeat вернулся бы с большим удовольствием
I would stay here again in a heartbeat с большим удовольствием остановлюсь здесь снова
In a heartbeat, Cameron (who himself studied philosophy, politics, and economics at Oxford, having previously attended that bastion of classical education, Eton) has signed away Britain's global influence. В одно мгновение Кэмерон (который сам изучал философию, политику и экономику в Оксфорде, посещая до этого оплот классического образования Итон) отказался от глобального влияния Британии.
In a heartbeat, the damage was done. В одно мгновение снос стены был осуществлен.
If I knew about you, I would have come here in a heartbeat. Если бы я знал о тебе, я бы пришел за тобой с большим удовольствием.
I would have been there in a heartbeat, but, uh, I actually just adopted this incontinent spaniel. Я бы очень ревновал, но я на самом деле, только что купил спаниеля страдающим недержанием.
And a life's work will be undone in a heartbeat. Работа всей жизни будет разрушена за одно мгновение.
Which would put their helicopters on par with ours in a heartbeat. Что поставит ихние геликоптеры наравне с нашими - за одно сердцебиение.
If Casey would have done his job and we had access to Northern Lights, we could find him in a heartbeat. Если бы Кейси сделал свою работу и у нас был доступ к Северным сияниям, мы могли бы найти его с большим удовольствием.
If the two shooters had the drop on me, they would've put a bullet in my head in a heartbeat. Если бы те два стрелка имели возможность, они с превеликим удовольствием пустили бы мне пулю в голову.
I'd hire you in a heartbeat. Я бы нанял тебя за мгновение.
There was a time when you would have spoken for me in a heartbeat, a time when you knew every thought in my head. Было время, когда ты говорил за меня в одно мгновение, время, когда ты знал каждую мысль в моей голове.
I will shut this thing down in a heartbeat. Я прекращу все это с большим удовольствием.
I'd trade places with you in a heartbeat. Я бы поменялась с тобой местами.
I miss having you around, but you're my eyes and ears now, otherwise I'd steal you back in a heartbeat. Я скучаю по вашему обществу, но вы мои глаза и уши теперь, иначе я бы украл вас с большим удовольствием.
We incinerated 1 50,000 people in a heartbeat. Мы за мгновение ока сожгли 150 тысяч людей.
After all, China is not a country where investors can just take their money in a heartbeat. В конце концов, Китай не является страной, где вложить деньги - минутное дело для инвесторов.
In this age of rapid change, those who lag behind become irrelevant– in a heartbeat. В эту эпоху быстрых изменений, те, кто отстают, в мгновение ока становятся неуместными.
So, once again, mobile phone-shaped box, but this one, it has a breath and a heartbeat, and it feels very organic. Итак, опять же, коробка в форме телефона. Но она дышит и у нее бьется сердце и это выглядит очень натурально.
Seven hours later, still without a heartbeat, they brought her back to life, and she went on to be the head radiologist in the hospital that treated her. Спустя семь часов, она была все еще с небъющимся сердцем, ее оживили, и впоследствии она возглавила отделение радиологии в больнице, где ее лечили.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!