<>
no matches found
How my poor heart aches! Как болит моё бедное сердце!
He used to suffer from stomach aches. Она часто страдала от болей в желудке.
Maybe, but my back aches. Да, только спину стало ломить.
My body aches all over. Моё тело всё болит.
It's used for muscle aches and pains. Она используется при болях в мышцах.
My back aches and I can hardly move. У меня болит спина и я с трудом могу двигаться.
Tawney, watch out for fever, chills, any back aches. Тони, следи за температурой, ознобом, болями в спине.
Took one in the sternum, so my heart aches. Пальнули в грудину, теперь сердце болит.
Getting active can also allay general body aches and pains. Ведение активного образа жизни может ослабить боли в целом.
Jesse was sick with rheums, and aches and lung congestions. Джесси страдал от хронического насморка, от спазм и боли в лёгких.
Oh, don't whine to me about your aches and pains. О, не скулите мне о ваших болячках и болях.
Muscle aches and pains, gums will get sore and bleed. Мышцы ноют и болят, десны воспаляются и кровоточат.
My back hurts, my ankles are swelling, and my head aches. Моя спина болит, лодыжки распухли, и еще головные боли.
Your heart aches, your head hurts, makes it hard to concentrate, doesn't it? Сердце щемит, голова болит, тяжело сконцентрироваться, да?
She's the only one of us who doesn't complain of aches and pains, so we noticed. Она - единственная из нас, кто не жалуется на боль.
Now his bladder aches as much as his back because he can't empty it. А теперь у него и мочевой пузырь болит так же сильно, как спина, потому что он не может его опорожнить.
My son is with me and this is the greatest gift God could do for me but my heart aches about those killed. Мой сын со мной, и это лучший подарок, который Бог мог мне сделать, но мое сердце болит за тех, кто был убит.
It aches in that space where his tooth would be, where his land would be, his house, his wife, his son, his beautiful daughter. У него болит там, где был бы его зуб, где была бы его земля, его дом, его жена, его сын, его красивая дочь.
But my stomach hurts, my back aches, and if I have to doorknock half of Albuquerque to find the dumbass who shot me, I'll do it. Пусть желудок травмирован, болит спина и даже если мне понадобится обойти половину Альбукерке чтобы найти ублюдка, который стрелял в меня, я сделаю это.
She was aching all over. Она болела всё время.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how