Exemplos de uso de "acute abdomen" em inglês

<>
Dr. Webber has an acute abdomen. У Доктора Веббера острый живот.
You are referring to the acute abdomen, I presume? Вы имеете в виду "острый живот", полагаю?
Not because it says that the police force can no longer take drunks, drug addicts or convicted criminals, and not because it says they can no longer hit you with a nightstick on the head, neck, collarbone area, abdomen, or genitals. Конечно, хорошо, что в полицию не будут в дальнейшем принимать пьяниц, наркоманов и уголовников, и что полицейские не смогут никого бить своими дубинками по голове, шее, ключицам, животу или гениталиям.
He felt an acute pain in his chest. Он почувствовал острую боль в груди.
This is usually translated as "horse manure," but the Latin "venter" means abdomen or uterus. Обычно это переводится как "конский навоз", но "venter" с латыни переводится как "брюшная полость" или "матка".
This city will suffer from an acute water shortage unless it rains soon. Этот город будет страдать от острого недостатка воды, если в ближайшее время не пойдёт дождь.
More distressingly, Armstrong's cancer was far-advanced, having spread to his lungs, abdomen and brain. Что еще мучительнее, у Армстронга рак прогрессировал, поразив его легкие, брюшную полость и мозг.
Earlier this year, the military was called in to help tackle the drug gangs operating in the neighbourhoods, and violence against women is particularly acute. Ранее в этом году для усмирения банд, торгующих наркотиками в этих районах, были привлечены войска; а насилие в отношении женщин носит здесь особо острый характер.
Multiple contusions to the side, shoulder, and lower abdomen. Множественные ушибы стороне плеча и нижней части живота.
In addition to learning that a low price-earnings ratio was just as apt to be a sign that a stock was an investment trap as that it was a bargain, acute awareness of my miserable investment performances during the Great Bear Market made me vividly aware of something of possibly even greater importance. Помимо того, что я узнал, что низкий коэффициент цена/прибыль может быть признаком инвестиционной ловушки в той же самой мере, что и признаком спекулятивной сделки, пронзительное осознание ничтожности результатов моей инвестиционной деятельности в период «великого медвежьего рынка» дало мне ясно понять нечто еще более важное.
Took a round in the abdomen. Одна - в область живота.
So QE further compresses the risk premium in European bond yields even while the risk in EUR remains acute; not a good combination for the currency! Таким образом, риск в EUR прежнему остается острым, даже в то время как QE далее снижает премию за риск в доходности европейских облигаций - не хорошая комбинация для валюты!
Stab wound in the abdomen. Ножевое ранение в живот.
After all he is an intelligent and acute political operator who knows he needs to engage with the west as well as seeking new alliances in the east. В конце концов он обладатель недюжинного интеллекта и проницательного ума, и ему прекрасно известно, что он должен постараться найти общий язык с Западом, а также заняться поиском новых альянсов на Востоке.
The man claiming to be her father has a bullet wound in the abdomen and refuses treatment. У мужчины, который утверждает, что он ее отец, огнестрельное ранение, и он отказывается от медицинской помощи.
However, if the failure is acute, which is common with most of these types of breakouts, the stock will fall well below the breakout point, down to where there is potential for a small gain. Однако обычно если пробоя не выходит, в большинстве случаев акция падает ниже уровня прорыва, туда, где у нас останется небольшая прибыль.
Wilson, we're gonna need gauze, laps, whatever we have to pack this abdomen. Уилсон, нам понадобится марля, салфетки - всё, что поможет остановить кровотечение.
In the case of others there may be such acute business troubles lying ahead, yet not discernible from a purely statistical study, that instead of being bargains they are actually selling at prices which in a few years will have proven to be very high. Что касается других, то сугубо статистический анализ может и не выявить реально существующих в этих компаниях проблем, хотя они могут быть настолько серьезны, что покупку акций вряд ли можно признать стоящей сделкой, так как через несколько лет выяснится, что фактически они продавались по завышенной цене.
The omentum is a sheet of fatty tissue that covers your abdomen and your organs. Сальник - это прослойка жировой ткани, покрывающая вашу брюшную полость и органы.
At times this can present an acute problem to even the most sophisticated investors. Порой это может быть очень трудной задачей даже для наиболее искушенных и опытных инвесторов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.