Sentence examples of "affection" in English with translation "любовь"

<>
Especially do not feign affection. Тем более не симулируй любовь.
With squeezing and affection and loving and. Тискать друг друга с любовью и лаской и.
From him, it's a term of affection. От него это признание в любви.
The couple exchanged significant tokens of their mutual affection: Пара обменялась значимыми знаками своей взаимной любви:
You'll see, later on I'll win her affection. Вот увидишь, позже я завоюю её любовь.
Don't take this as a sign of affection, Megan. Не воспринимай это как признание в любви, Меган.
None the less, Henry emerged from a childhood stripped of parental affection. Тем не менее, Генри вышел из детства лишенным родительской любви.
There’s nothing wrong with having affection for one’s ancestral homeland. Нет ничего плохого в любви к родине своих предков.
Every holiday season, families and friends convene to share affection, kindness and experience. Каждый год на праздники родственники и друзья собираются вместе, чтобы проявить любовь и доброту друг к другу.
I harbor no affection for the Soviet Union and do not mourn its passing. Я не испытываю любви к Советскому Союзу и не сожалею о его распаде.
It wasn't because he didn't show them any love or friendship or affection. Не потому что он не проявлял к ним любви, дружбы или приязни.
That cat would've been on the receiving end of affection 24 hours a day. Этот кот мог бы находится в приемном покое любви 24 часа в день.
I send you all my affection, hoping to have a long letter and photos from you soon. В ожидании ответа, шлю тебе свою любовь, в надежде получить скорый и подробный ответ с фотографиями.
I hope that, with time, Medusa will come to realise the strength of my affection for her. Я надеюсь, что со временем Медуза осознает силу моей любви к ней.
The nations of Asia have a particular affection for him, owing to the years he spent as a child in Indonesia. Народы Азии питают к нему особую любовь, т.к. в детстве несколько лет он провёл в Индонезии.
While I await your reply, I send you all my affection, hoping to have a long letter and photos from you soon. В ожидании ответа, шлю тебе свою любовь, в надежде получить скорый и подробный ответ с фотографиями.
Israel is one of the only places in the world where Georges W. Bush can be greeted with real enthusiasm and even affection. Израиль является одним из немногих мест в мире, где Джорджа Буша могут встретить с настоящим энтузиазмом и даже любовью.
I was overwhelmed with love and affection for my wife, with deep, deep gratitude that we had what appeared to be a healthy child. Меня переполняло чувство любви и нежности к моей жене, а также глубочайшей признательности за здорового, с виду, ребенка.
We still have a very long way to go to reach the tipping point that will significantly change our national affection for over-punishment.” Нам пока еще очень далеко до переломного момента, когда угаснет наша общенациональная любовь к чрезмерному наказанию».
PARIS - Israel is one of the only places in the world where Georges W. Bush can be greeted with real enthusiasm and even affection. ПАРИЖ - Израиль является одним из немногих мест в мире, где Джорджа Буша могут встретить с настоящим энтузиазмом и даже любовью.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!