Usage examples of "another story" in English with translation to Russian

<>
It is another story. Это другое дело!
It’s another story. Это другое дело!
That is another story. Это другое дело!
That's another story. Это другое дело!
And then eventually Skynet decides to kill us all, but that’s another story. А потом в конце концов Skynet решит убить всех нас, но это уже другая история.
But in China, that's another story. Но с Китаем история — совсем другая.
Foreign policy is another story. Внешняя политика - совсем другая история.
But El Salvador, like Nicaragua, Bolivia, and Ecuador, is another story. Однако Сальвадор, подобно Никарагуа, Боливии и Эквадору, представляет собой иную ситуацию.
Europe's commitment to defense tells another story. Обязательства Европы по обеспечению обороны - это совсем другая история.
But its economic competitiveness is another story. Но её экономическая конкурентоспособность - совсем другое дело.
He won Allegra, too, but, uh, that's another story. Аллегру он тоже выиграл, но это уже другая история.
My father would punch me in the mouth, but that's another story, so. Отец, конечно, сразу дал бы мне в морду, но это уже другая история.
You had another story creeping up on you. У вас была еще одна история, которая вас беспокоила.
Quantum key, that's another story. Квантовый ключ, это уже совсем другая история.
Well, actually, I kinda was for a little bit today, but that's another story. Ну, вообще, я вроде как была ею сегодня, но это уже другая история.
Unfortunately, the CCTV told another story. К сожалению, система видеонаблюдения поведала другую историю.
That's another story for another time. А это уже совсем другая история для другого раза.
There was another story about someone who set off a bomb in Pennsylvania. Была другая история о ком-то, кто заложил бомбу в Пенсильвании 11 человек было убито, 20 покалечено.
Ah well, that's another story. Это уже совсем другая история.
But an AKP that returns to its foundational vision of enabling economic mobility – that is another story. Впрочем, возврат ПСР к своим истокам, к идее создания социальных лифтов – это уже другая история.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!