Verwendungsbeispiele von "anytime soon" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Won't be wearing a strapless gown anytime soon. Не буду носить платье на бретельках в ближайшее время.
The government is unlikely to recover its investment anytime soon. Вряд ли правительству удастся вернуть свои инвестиции в ближайшее время.
But there can be no return to business as usual anytime soon. Но возврата к «бизнесу как обычно» в ближайшее время ожидать не стоит.
And that is why the eurozone will not escape its problems anytime soon. Вот почему еврозоне в ближайшее время не избежать своих проблем.
I don't think he's getting his picture taken there anytime soon. Не думаю, что он сможет там сфотографироваться в ближайшее время.
Let's try not needing a "platoon at the ready" anytime soon, okay? Давай в ближайшее время обойдемся "без взвода в боевой готовности", ладно?
Otherwise, Egypt's generals will not be returning to their barracks anytime soon. В противном случае, генералы в Египте не вернутся в свои казармы в ближайшее время.
And we're not going to see this change in this system anytime soon. И мы не увидим никаких изменений в системе в ближайшее время.
Meanwhile, donor countries are unlikely to provide meaningful increases in development funding anytime soon. Между тем, маловероятно, что страны-доноры существенно увеличат финансирование программ развития в ближайшее время.
In fact, the Balkans is in no danger of breaking into war anytime soon. На самом деле Балканам в ближайшее время война не грозит.
Second, the securitization model is badly broken and not likely to be replaced anytime soon. Во-вторых, модель секьюритизации сильно разрушена, и маловероятно, что ее заменят в ближайшее время.
Our poisoned juror should recover, but she won't be back in court anytime soon. Отравленный присяжный поправится, но в ближайшее время в суд она не вернется.
The threat of North Korean aggression is real and will not be eliminated anytime soon. Угроза агрессии со стороны Северной Кореи реальна и не исчезнет в ближайшее время.
Breeders and traders like Hume concede that demand “is not going to die down anytime soon.” Заводчики носорогов и торговцы, подобные Хьюму, согласны, что спрос «в ближайшее время не снизится».
Of course, back in the real world, most countries will not achieve such bliss anytime soon. Конечно, в реальном мире большинство стран не достигнут такого блаженства в ближайшее время.
But just in case, I plan to work extra hard to not win an Oscar anytime soon. Но просто на всякий случай, я планирую сделать всё, чтобы не выиграть Оскар в ближайшее время.
Thus, we doubt that Weale and McCafferty will switch back to voting with the Governor anytime soon. Поэтому мы сомневаемся, что Вил и Маккаферти дадут задний ход и проголосуют как управляющий в ближайшее время.
Yeah, well, maybe you should have went for insubordination, 'cause I don't plan on shaving anytime soon. Да, но наверное следовало за нарушение субординации, потому что бриться в ближайшее время, я не собирался.
Europe’s global role, for all its potential, will not be spelled out in a meaningful way anytime soon. Глобальная роль Европы, со всем ее потенциалом, не будет изложена должным образом в ближайшее время.
Unfortunately, such an outcome seems improbable now, especially since the US is unlikely to rejoin the talks anytime soon. К сожалению, такой результат кажется невероятным теперь, особенно из-за того, что США вряд ли вновь присоединятся к переговорам в ближайшее время.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!